ويكيبيديا

    "يجري التصويت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • se votará
        
    • se someterán a votación
        
    • se procederá a votación
        
    • la votación
        
    • se someterá a votación
        
    • se procederá a votar
        
    • se proceda
        
    • votaciones serán
        
    • se harán alzando la
        
    • se votan
        
    • votará sobre
        
    • las votaciones
        
    Cuando se presente una enmienda a una propuesta, se votará primero sobre la enmienda. UN عندما يقترح إدخال تعديل على اقتراح ما، يجري التصويت على التعديل أولا.
    Cuando se presente una enmienda a una propuesta, se votará primero sobre la enmienda. UN عند اقتراح إدخال تعديل على المقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا.
    De conformidad con el artículo 90 del reglamento, se votará primero la enmienda. UN وفقا للمادة ٩٠ من النظام الداخلي، يجري التصويت على التعديل أولا.
    De conformidad con el artículo 90 del reglamento, en primer lugar se someterán a votación las enmiendas. UN ووفقا للمادة ٩٠ من النظـام الداخلي يجري التصويت علــى التعديــلات أولا.
    Cuando se adopte una decisión sobre una cuestión de procedimiento, se procederá a votación conforme a lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 30. UN وفي حالة اتخاذ قرار بشأن مسألة إجرائية، يجري التصويت وفقا للفقرة 2 من المادة 30.
    Cuando se presente una enmienda a una propuesta, se votará primero la enmienda. UN عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا.
    Cuando se presente una enmienda a una propuesta, se votará primero sobre la enmienda. UN عند اقتراح إدخال تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا.
    Cuando se presente una enmienda a una propuesta, se votará primero sobre la enmienda. UN عند اقتراح إدخال تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا.
    Cuando se presente una enmienda a una propuesta, se votará primero la enmienda. UN عند اقتراح تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا.
    Cuando se presente una enmienda a una propuesta, se votará primero sobre la enmienda. UN عند اقتراح إدخال تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا.
    Cuando se presente una enmienda a una propuesta, se votará primero sobre la enmienda. UN عند اقتراح إدخال تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا.
    Cuando se presente una enmienda a una propuesta, se votará primero sobre la enmienda. UN عند اقتراح إدخال تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا.
    Cuando se presente una enmienda a una propuesta, se votará primero sobre la enmienda. UN عند اقتراح إدخال تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا.
    Cuando se presente una enmienda a una propuesta, se votará primero sobre la enmienda. UN عند اقتراح إدخال تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا.
    Dichas cuestiones no se someterán a votación hasta que se hayan agotado todas las vías para lograr el consenso. UN ولا يجري التصويت على هذه المسائل إلا بعد استنفاد جميع الجهود الرامية إلى التوصل إلى توافق في الآراء.
    Las propuestas se someterán a votación en el próximo período parlamentario. UN ولن يجري التصويت على هذه المقترحات في الدورة القادمة للبرلمان.
    2. Las propuestas revisadas se someterán a votación en el orden en que se hayan presentado las propuestas originales, a menos que la revisión se aparte sustancialmente de la propuesta original. UN 2- يجري التصويت على المقترحات المنقحة حسب ترتيب المقترحات الأصلية ما لم يخرج التنقيح كثيرا عن المقترح الأصلي.
    Cuando se adopte una decisión sobre una cuestión de procedimiento, se procederá a votación conforme a lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 30. UN وفي حالة اتخاذ قرار بشأن مسألة إجرائية، يجري التصويت وفقاً للفقرة 2 من المادة 30.
    En caso de empate se repite la votación. UN وفي حالة تعادل اﻷصوات، يجري التصويت من جديد.
    Cuando se presente una enmienda a una propuesta, se someterá a votación primero la enmienda. UN عند اقتراح إدخال تعديل على مقترح ما، يجري التصويت على التعديل أولا.
    3. Si transcurrido el plazo la Conferencia no ha llegado a un acuerdo, se procederá a votar de conformidad con el artículo 35. UN 3 - إذا لم يتوصل المؤتمر إلى اتفاق بانتهاء فترة الإرجاء، يجري التصويت وفقا لما تنص عليه المادة 35.
    Es práctica bien establecida, así como una consecuencia lógica de esa práctica, que los miembros no hablen para explicar su voto, ni antes ni después de la votación, cuando se proceda a votación secreta. UN لقد أصبح من الممارسات المستقرة، وكذلك من النتائج المنطقية لهذه الممارسة، ألاّ يتكلم الأعضاء تعليلاً للتصويت، لا قبل إجراء التصويت ولا بعده، عندما يجري التصويت بالاقتراع السري.
    A menos que el Comité decida otra cosa, las votaciones serán nominales y se efectuarán según el orden alfabético inglés de los nombres de los miembros del Comité, comenzando por el miembro cuyo nombre sea sacado a suerte por el Presidente. Artículo 38 UN ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك، يجري التصويت في اللجنة بنداء الأسماء، ويكون ذلك حسب الترتيب الأبجدي باللغة الإنكليزية لأسماء أعضاء اللجنة ابتداء بالعضو الذي يسحب الرئيس اسمه بالقرعة.
    1. De ordinario, las votaciones cuyo objeto no sea una elección, se harán alzando la mano. UN 1 - يجري التصويت عادة برفع الأيدي فيما عدا في حالة الانتخابات.
    De conformidad con el artículo 90 del reglamento, se votan primero las enmiendas. UN وفقا للمادة ٩٠ من النظام الداخلي، يجري التصويت على التعديلات أولا.
    Si cualquier miembro lo solicita, se votará sobre la propuesta o moción sometida a la Subcomisión para que ésta tome una decisión al respecto. UN يجري التصويت على أي مقترح أو اقتراح معروض على اللجنة الفرعية للبت فيه إذا طلب ذلك أي عضو.
    Normalmente, las votaciones sobre una única propuesta se harán a mano alzada. UN يجري التصويت على مقترح واحد عادة برفع الأيدي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد