ويكيبيديا

    "يدفع أكثر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mejor postor
        
    • pague más
        
    • paga más
        
    • paga mejor
        
    • mayor postor
        
    un grupo corrupto de terroristas informáticos que vendían virus al mejor postor. Open Subtitles مجموعة مارقةٌ من إرهابيين الكنولوجيا باعوا الفيروسات لمن يدفع أكثر
    Hola, Ringo. ¿Sigues arrimándote al mejor postor? Open Subtitles مرحباً يا رينجو أ مازلت تعمل لحساب من يدفع أكثر ؟
    Cuando Bontecou adquiera Parrish Communications la va a fragmentar y venderá los trocitos al mejor postor. Open Subtitles عندما يحصل جون بونكيو على شركة باريش للإتصالات سيتم تقسيم الشركة عما قريب لمن يدفع أكثر
    Eso era antes de que se convirtiera en un asesino a sueldo para quien sea que le pague más. Open Subtitles كان ذلك قبل أن يصبح في خدمة من يدفع أكثر
    Hoy en día normalmente está basado en qué compró en el pasado, o en quién paga más a la compañía detrás del asistente virtual. TED حسناً، في هذه الأيام، يستند هذا عادةً إلى ما اشتريته في الماضي، أو من يدفع أكثر للشركة من دون علم المساعد الافتراضي.
    Me gustaría venderte de nuevo a la gente con la que estabas, pero hoy en día, nadie paga mejor que Rahl el Oscuro. Open Subtitles كنت سأبيعك لأولئك الأناس الذين كنت معهم، لكن... في الوقت الحالي لا أحد يدفع أكثر من (داركن رال)
    Trabaja para el mayor postor. Cárteles, mercado negro, misiones no autorizadas, cualquier cosa para quien tenga dinero para financiarlo. Open Subtitles يقوم بالقتل للذي يدفع أكثر امثال الكارتل او القتل المأجور أو عمليات الاغتيال
    Lo siguiente que saben... es que pertenecen al mejor postor, trabajando en un burdel al otro lado del mundo. Open Subtitles أنها تنتمي إلى من يدفع أكثر وتعمل في بيت للدعارة في أقصى أطراف العالم
    En la práctica, significaba unirse al bando mejor postor. Open Subtitles عملياً، كانت تلك السياسة تعني الانضمام للجانب الذي يدفع أكثر
    Ésa es la parte fácil. Es sólo un negocio, puro y simple. Me vendo al mejor postor. Open Subtitles إنه الجزء السهل ، اتفاقية عمل واضحة وسهلة ، أنا فى خدمة من يدفع أكثر
    ¿Vendernos al mejor postor? Open Subtitles تبيعنا لمن يدفع أكثر أو تجري علينا أختبارات
    ¿Cuando mis amigos casi descubren que he vendido mi cuerpo al mejor postor? Open Subtitles حيث كاد صدقائي يعلمون أنني أبيع جسدي لمن يدفع أكثر
    Si eso no funciona, los droga, desentierra los datos sucios ella misma, y los vende al mejor postor. Open Subtitles وإن لم ينفع ذلك، تراقبهم، تحاول اكتشاف ما يخفونه، وتبيع المعلومات لمن يدفع أكثر.
    El mejor postor gana, pero no te preocupes. Esta es una subasta muy exclusiva. Open Subtitles من يدفع أكثر يفوز بها، لكن لا تقلق هذا مزاد حصري
    Reddington solo se alía con el mejor postor. Open Subtitles انتماء ريدينتون الوحيده يكون لمن يدفع أكثر
    Somos un país de ciegos, y en nuestra ceguera, hemos vendido nuestro país al mejor postor. Open Subtitles نحن أمهٌ مصابة بالعمى أصبحنا نبيع بلادنا لمن يدفع أكثر
    Y finalmente fui inteligente y vendí mi habilidad al mejor postor. Open Subtitles وأخيرا حصلت الذكية، وبعت قدرتي لمن يدفع أكثر.
    Si no hacemos lo que dice este tío y vamos a la policía, va a vender nuestra información al mejor postor, y tanto yo como mi padre estaremos jodidos. Open Subtitles إذا رفضنا أن نفعل ما يطلبه مننا و ذهبنا للشرطة فهو سيبيع معلوماتنا لمن يدفع أكثر
    Ellos se están preparando para venderlo mañana por la noche al mejor postor. Open Subtitles وهم يستعدون لبيعها ليلة الغد لمن يدفع أكثر.
    Listos para dar una golpiza o lo que sea que pague más. Open Subtitles جاهزون لكي يصنعوا اي شي لمن يدفع أكثر
    Se los venderán al que pague más. Open Subtitles انهم سوف يقومون ببيعها لمن يدفع أكثر.
    Bien, creo que Alec Green averiguó que paga más de lo que su vino valía. Open Subtitles إذاً أظن " آليك غرين " علم بأنه يدفع أكثر مما يساوي النبيذ
    Sí, solo que Gibbons paga mejor Open Subtitles نعم، باستثناء أن (قيبنز) يدفع أكثر
    Proteger y servirle al mayor postor. Open Subtitles تحمي وتخدم من يدفع أكثر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد