ويكيبيديا

    "يونس ورفح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Yunis y Rafah
        
    • Younis y Rafah
        
    También se informó de enfrentamientos en los campamentos de refugiados de Shati ' , Jan Yunis y Rafah. UN وأفادت التقارير عن وقوع اشتباكات في مخيمات الشاطئ وخان يونس ورفح للاجئين.
    En la Faja de Gaza, las fuerzas cerraron el paso entre Khan Yunis y Rafah y el sector septentrional de la Faja. UN وفي قطاع غزة، قطعت القوات المعبر بين خان يونس ورفح المؤدي إلى الجزء الشمالي من القطاع.
    Además, las fuerzas de ocupación israelíes atacaron el campamento de refugiados de Aida en Belén y los campamentos de refugiados de Khan Yunis y Rafah, en la Faja de Gaza. UN علاوة على ذلك هاجمت قوات الاحتلال الإسرائيلي مخيم عايدة للاجئين في بيت لحم ومخيمات اللاجئين في خان يونس ورفح بقطاع غزة.
    En esas circunstancias, la Faja de Gaza aún quedó de hecho dividida en dos sectores, al estar interrumpida la vinculación entre las zonas de Khan Younis y Rafah en el sur y la ciudad de Gaza en el norte. UN وفي هذه الحالة، ظل قطاع غزة مقسما فعليا إلى قسمين، بعزل منطقتي خان يونس ورفح في الجنوب عن مدينة غزة في الشمال.
    En estos casos, la Faja de Gaza siguió dividida en la práctica, al estar interrumpida la circulación entre las zonas de Khan Younis y Rafah en el sur y la ciudad de Gaza en el norte. UN وفي هذه الحالة، ظل قطاع غزة مقسما فعليا إلى قسمين، بأن عزلت منطقتا خان يونس ورفح في الجنوب عن مدينة غزة في الشمال.
    Solamente esta semana, aprobó la construcción por el OOPS de 18 nuevas escuelas y la ejecución de nuevos proyectos habitacionales de las Naciones Unidas en Khan Yunis y Rafah. UN وفي هذا الأسبوع تحديداً، وافقت إسرائيل على إنشاء 18 مدرسة إضافية تابعة لوكالة الأونروا ومشاريع إسكانية جديدة تابعة للأمم المتحدة في خان يونس ورفح.
    37. De igual manera, se suspendieron los trabajos en las dos plantas de desalinización de agua para los campamentos de Jan Yunis y Rafah a las que se habían asignado 1,4 millones de dólares, y la suma se destinó a la cofinanciación de otros proyectos. UN ٣٧ - وبالمثل، تم تجميد محطتين لتحلية المياه من أجل مخيمي خان يونس ورفح كان قد رصد لهما مبلغ ١,٤ مليون دولار من التمويل المخصص، وأعيدت برمجة المبلغ للمساعدة في تمويل مشاريع أخرى.
    Desde el 8 de octubre rigen numerosas limitaciones al tránsito entre el norte y el sur de la Faja de Gaza y se impide casi en su totalidad la circulación entre la ciudad de Gaza y las ciudades de Jan Yunis y Rafah. UN ومنذ 8 تشرين الأول/أكتوبر تفرض قيود عديدة على المرور بين شمال وجنوب قطاع غزة وعلى الحركة بين مدينة غزة ومدينتي خان يونس ورفح بالكامل تقريباً.
    Ayer, 16 de agosto, las fuerzas de ocupación israelíes llevaron a cabo ataques aéreos contra algunas zonas civiles de la Franja, concretamente la ciudad de Gaza, Jan Yunis y Rafah. UN ففي الأمس، 16 آب/أغسطس، نفّذت قوات الاحتلال الإسرائيلية سلسلة من الضربات الجوية على مناطق مدنية في قطاع غزة استهدفت مدينة غزة وخان يونس ورفح.
    105. El 7 de enero de 1993, según fuentes palestinas, se produjeron varios incidentes en los campamentos de refugiados situados en la parte meridional de la Faja de Gaza (Jan Yunis y Rafah) durante los cuales cinco residentes resultaron heridos. UN ١٠٥ - في ٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، أفادت مصادر فلسطينية بأنه قد وقعت في مخيمات اللاجئين جنوبي قطاع غزة )خان يونس ورفح( عدة حوادث أصيب فيها خمسة من السكان.
    Hamas declaró un paro general para protestar por el acuerdo de Oslo, paro que fue observado en la Faja de Gaza, salvo en Jan Yunis y Rafah. (Ha ' aretz, Jerusalem Post, 14 de enero de 1994) UN ونفذ إضراب عام دعت إليه حماس للاحتجاج على اتفاق أوسلو وذلك في قطاع غزة، باستثناء خان يونس ورفح. )هآرتس، جروسالم بوست، ١٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤(
    Veintiún palestinos habrían resultado heridos durante los enfrentamientos con el ejército en los territorios (campamento de refugiados de Ŷabaliya: 4; Jan Yunis y Rafah: 2; Jericó: 5; Ramallah y Hebrón: 9; Dahariya: 1). UN وأفادت اﻷنباء عن إصابة واحد وعشرين فلسطينيا بجروح خلال اشتباكات وقعت مع الجيش في اﻷراضي المحتلة )مخيمات جباليا: ٤؛ وخان يونس ورفح: ٢؛ وأريحا: ٥؛ ورام الله والخليل: ٩؛ والظاهرية: ١(.
    Las mismas fuentes informaron de apedreamientos en la ciudad de Gaza, Jan Yunis y Rafah y en los campamentos de refugiados de Shati ' y Ŷabaliya. En la Ribera Occidental se lanzaron piedras contra vehículos. (Ha ' aretz, 26 de enero de 1994) UN وأفادت المصادر نفسها أنه قد وقعت حوادث رشق بالحجارة في مدينة غزة وخان يونس ورفح وفي مخيمي الشاطئ وجباليا للاجئين ورشقت بالحجارة عدة مركبات اسرائيلية في الضفة الغربية. )هآرتس، ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤(.
    Dos adolescentes árabes fueron muertos a tiros por soldados en Hebrón y Jericó (véase la lista), y docenas de palestinos (entre 50 y 60) sufrieron heridas durante unos enfrentamientos violentos en los territorios (Hebrón, Jericó, Ŷabaliya y Al Bureiŷ y los campamentos de refugiados de Shati ' , Nuseirat, Jan Yunis y Rafah). UN وأطلق جنود النار على اثنين من الفتيان العرب فقتلوهما في الخليل وأريحا )انظر القائمة(، في حين أصيب عشرات من الفلسطينيين )بين ٥٠ و ٦٠( بجروح أثناء اشتباكات عنيفة وقعت في اﻷراضي )الخليل، وأريحا، وجباليا، والبريج، ومخيمات الشاطئ والنصيرات وخان يونس ورفح للاجئين(.
    El jueves 9 de enero, las fuerzas de ocupación israelíes bombardearon varios barrios de las ciudades de Jan Yunis y Rafah, en la Faja de Gaza, y causaron graves daños en muchos de ellos, detuvieron a otros ciudadanos durante los asaltos a la aldea de alJadida, cerca de Yenín, y dieron muerte a Abdallah Ali, de 40 años, de un disparo en la cabeza. UN وفي يوم الخميس 9 كانون الثاني/يناير، قصفت قوات الاحتلال الإسرائيلي عدة أحياء في مدينتي خان يونس ورفح بقطاع غزة، فألحقت أضراراً شديدة بكثير منها واعتقلت مزيد من المواطنين في غارات شنتها على قرية الجديدة بالقرب من جنين وقتلت عبدالله علي (وعمره 40 عاماً) بإطلاق النار عليه فأصابته إصابة مميتة في رأسه.
    En esos casos, la Franja de Gaza siguió dividida en la práctica, al estar interrumpida la circulación entre las zonas de Khan Younis y Rafah en el sur y la ciudad de Gaza en el norte. UN وفي حالات كهذه ظل قطاع غزة مقسما تقسيما فعليا يقطع منطقتي خان يونس ورفح في الجنوب عن مدينة غزة في الشمال.
    Esta tierra se está utilizando para ofrecer nuevas viviendas a 620 familias nucleares y familias extensas en las zonas de Khan Younis y Rafah, en las que las continuas intervenciones militares ocasionaron la destrucción de ese número de viviendas. UN وتستخدم هذه الأرض في أغراض إعادة تسكين 620 من الأسر النواتية والأسر الممتدة في منطقتي خان يونس ورفح اللتين أسفرت العمليات العسكرية المتكررة فيهما عن تدمير مآويها.
    :: En los proyectos de realojamiento en las zonas de Khan Younis y Rafah, en la Franja de Gaza, se construyeron 228.820 m2 de aceras, 7,4 km de alcantarillados y 15,0 km de cañerías de agua UN :: في إطار مشاريع إعادة الإسكان في منطقتي خان يونس ورفح في قطاع غزة، اكتمل رصف طرق على امتداد 840 228 مترا مربعا ومدّ أنابيب الصرف الصحي لمسافة 7.4 كيلومترات وأنابيب مياه على امتداد 15 كيلومترا
    El Relator Especial visitó la Jerusalén oriental, en particular la " ciudad amurallada " y el campamento de refugiados de Shu ' fat, Belén, Beit Jala, Ramala y la Faja de Gaza, comprendidos los campamentos de refugiados de Khan Younis y Rafah. UN وزار المقرر القدس الشرقية بما فيها " المدينة المسوَّرة " ومخيم شعفاط للاجئين وبيت لحم وبيت جالا، ورام الله وقطاع غزة، بما فيه مخيمي خان يونس ورفح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد