| Je suis vraiment désolée, Mark n'a pas pu être présent. | Open Subtitles | أنا آسفة جدا لعدم وجود مارك هنا لمقابلتك. |
| Je suis vraiment désolée, mais cette histoire de mariage est sortie de nulle part. | Open Subtitles | أنا آسفة جدا لكن موضوع الخطوبة هذا فاجئني تماما |
| Et Je suis désolée d'avoir perdu mon alliance. | Open Subtitles | أنا آسفة جدا لقد فدت خاتمي لكني ما كنت لأخلعه أبدا عن عمد |
| Pitié, Seigneur ! Je suis désolée. Je suis désolée. | Open Subtitles | أرجوكم , أرجوكم , يألهي أنا آسفة , آسفة جدا |
| Mais je suis tellement désolée. Je vais aller nous faire quelque chose à manger. On était presque sûrs que vous arrêtiez. | Open Subtitles | لكني آسفة جدا سأذهب لأعد لنا شيئا لنأكله لقد كنا متأكدين انك ستنسحب |
| Pardon, j'ai décroché, vous étiez pris. | Open Subtitles | أنا آسفة جدا ، أجبت على هاتفك ، لقد كنت مشغولاً |
| Oh, chéri. Je suis tellement désolé pour ce que je t'ai dis. | Open Subtitles | اوه عزيزتي، أنا آسفة جدا لما قلته |
| Je le regrette, mon chou. | Open Subtitles | أنا آسفة جدا يا عزيزي |
| Je suis navrée de vous déranger Je vous en prie, mangez | Open Subtitles | آسفة جدا لإزعاجكم أرجوكم أجلسوا جميعا و إنهوا عشائكم |
| Mais je suis vraiment désolée d'avoir écrit ces légendes. | Open Subtitles | لكن أنا آسفة جدا لأني كتبت تلك التعليقات |
| Écoute, Dena, je suis vraiment désolée pour ce soir. | Open Subtitles | اسمعي يا دينا , انا آسفة جدا عما حصل اليوم أنا أعني ماأقوله |
| C'est vrai, c'est ma faute. Je suis vraiment désolée. | Open Subtitles | أنا كنت متعبة حقا جديا، جديا، كان خطئي، أنا آسفة جدا |
| Vous savez, elle est vraiment désolée. Elle est vraiment désolée. | Open Subtitles | تعلمين بأنها آسفة جدا ، هي آسفة جدا |
| - Elle m'aurait choisi mais il l'a menacé... - Oh, je suis vraiment désolée | Open Subtitles | ـ كانت ستختارني؛ لكنه هددها ـ أوه؛ أنا آسفة جدا |
| - Je suis désolée de vous informer que vous avez été relevé de vos fonctions | Open Subtitles | أنا آسفة جدا لاخبارك انه تم اعفاءك من جميع مهام منصبك |
| Et Je suis désolée qu'on l'ai fait. | Open Subtitles | و آسفة جدا أننـا فعلنـا نحن فخورون جـدا بك |
| Je suis désolée d'avoir raté le mariage. | Open Subtitles | على نفس النمط أنا آسفة جدا أنني تغيّبت عن الزفاف |
| Je suis désolée pour ma mère. Elle peut être assez abrupte. | Open Subtitles | آسفة جدا لما فعلته أمي قد تكون فظة قليلا في بعض الأحيان |
| Je suis tellement désolée de ne pas t'avoir parler de ton passé. | Open Subtitles | أنا آسفة جدا لأني لم أخبركِ عن ماضيك |
| Simon, je suis tellement désolée. | Open Subtitles | سيمون، أنا آسفة جدا |
| Pardon, je ne voulais pas le dire ainsi. | Open Subtitles | لقد أخطأتِ فهمى آسفة جدا ، لم أقصد بكلامى هذا مطلقا |
| Je suis tellement désolé pour votre perte. | Open Subtitles | أنا آسفة جدا لهذه الخسارة. |
| Je regrette, vraiment. | Open Subtitles | . أنا آسفة ، آسفة جدا |
| Je suis navrée, tu es merveilleux, mais... je dois partir. | Open Subtitles | أنا آسفة جدا انت رائع جداً، ولكن يجب أن أذهب. -؟ |