| J'ai ma propre chambre, je mange ce que je veux. | Open Subtitles | أَحْصلُ على غرفتِي الخاصةِ، و آكلُ ما أُريدُ. |
| Je mange des choses minables à mon bureau et bouge un peu une fois par semaine. | Open Subtitles | وعادةً ما ينتهي بي المطافُ وأنا آكلُ طعاماً سيئاً على مكتبي وأُحاولُ أن أتمرَّنَ مرةً في الاسبوع |
| Je ne mange pas de farine, de lait, et n'importe quoi avec un visage. Bien que... | Open Subtitles | لا آكلُ القمح، الألبان أو كلُّ ما شيءٍ لهُ وجهٌ. |
| Je ne mange pas beaucoup de pizza, Roger. | Open Subtitles | أتَعْرفُ، أنا لا آكلُ البيتزا كثيراً، روجر. |
| Je mangeais et je me suis mordu le bout. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ آكلُ مرّة وأنا أَكْبحُ النهايةَ منها. |
| Là, tout de suite, je mange d'une façon tout à fait normale et ensuite au zoo ! | Open Subtitles | الآن آكلُ في الطريقِ الإنسانيِ الطبيعيِ وبعد ذلك حديقة الحيوانات. |
| Parce que je ne mange pas de viandes, ni de produits laitiers. | Open Subtitles | ' أنا لا آكلُ لحمَ , وأنا لا آكلُ الألبان. |
| Peu importe qui a commencé. J'ai horreur qu'on parle de ça quand je mange. | Open Subtitles | ليس المهم مسألة من جلب الحديث أنا لا أريد ان أسْمعُ عنه عندما آكلُ. |
| Je mange quelque chose. Je travaille sur la maison. | Open Subtitles | آكلُ شيئًا، وأبدأ بالعمل في المنزِل. |
| - Je mange toujours avec une fourchette. - Pas ça. | Open Subtitles | أنا آكلُ دائِماً بالشّوكة ليس تلك |
| Je ne mange même pas de viande. | Open Subtitles | أنا لا آكلُ لحمَ حتى. أَو جبن. |
| Je mange des antiacide comme les MMs. | Open Subtitles | آكلُ معدّلاتَ حموضة مثل هم إم إم. |
| Je fais attention à ce que je mange, je fais de l'exercice. | Open Subtitles | أُراقبُ الذي آكلُ وأنا أُمارسُ. |
| Je ne mange pas d'animaux, morts ou vifs. | Open Subtitles | أنا لا آكلُ أيّ شئَ الذي يُستَعملُ لإمتِلاك a وجه. |
| Mais je ne mange pas d'aliments. | Open Subtitles | الغذاء. لَكنِّي لا آكلُ غذاءَ. |
| - Je ne mange pas de bœuf. | Open Subtitles | يَذْهبُ Wanna مسكةً بَعْض معكرونةِ لحمِ البقر لاحقاً؟ أنا لا آكلُ لحمَ بقر |
| Je ne mange ni laitages ni viande. | Open Subtitles | أنا لا آكلُ منتجات ألبان أَو لحمَ. |
| Je vais payer pour tout ce que je mange. | Open Subtitles | سَأَدْفعُ ثمن كُلّ شيءَ آكلُ |
| J'en mange souvent. | Open Subtitles | آكلُ هذه في أغلب الأحيان |
| Je mangeais. | Open Subtitles | - أنا كُنْتُ فقط آكلُ غدائَي،سيدي |
| Quand je sortirai de cette forêt, je ne mangerai que des gâteaux et mon cul sera comme une maison. | Open Subtitles | ـ عِندما نخرُجُ مِن هذِهِ الغابة ، سوف آكلُ الكيك فقط و أُكبِّرُ مؤخرتي بِحجمِ البيت |