| J'étouffe a coté de toi, et je ne veux plus vivre comme ça. | Open Subtitles | أنا أختنق بالقرب منك و أنا لا أريد أن أحيا بتلك الطريقة |
| Jusqu'à ce qu'il s'étouffe avec un chamallow et qu'il frôle la mort parce que personne n'avait vu qu'il était devenu bleu. | Open Subtitles | هذا حتى ان أختنق من قطعه خطمى و كاد ان يموت و لم يلحظ أحد أنه تحول للون الأزرق |
| Je me suis quasi étouffé avec ma propre langue et il est resté indifférent. | Open Subtitles | كدت أختنق بلساني وهو ظل جالساً بلا مبالاة |
| J'ai essayé d'en manger, mais je me suis évanoui et j'ai failli m'étouffer. | Open Subtitles | ،حاولت اكله لكنني أغمى عليّ وكدت أن أختنق |
| Je m'étouffais avec ma langue. Et il n'a pas réagi. | Open Subtitles | كدت أختنق بلساني وهو ظل جالساً بلا مبالاة |
| J'ai commencé à suffoquer. Il a vu que je reprenais connaissance. | Open Subtitles | وبدأت أختنق وكان يعرف بأنني قادمة |
| Le pauvre s'est asphyxié avant qu'on puisse le dégager. | Open Subtitles | المسكين غرق فيه. لقد أختنق قبل أن يخرجوه. |
| - C'était comme si je... suffoquais, le coeur battant, transpirant. | Open Subtitles | و كأنني كنت أختنق, خفقان قلبي نقعت في العرق |
| Alors, avant que je suffoque à cause de la puanteur de ta piaule, dis-moi ce que tu sais sur John le bridé. | Open Subtitles | لذا ثانية قبل أن أختنق على هذه البالوعة النتنة التي تدعوها منزل كل شيء لديك بخصوص جون |
| Non, la pression m'étouffe. Quel que soit le jeu... | Open Subtitles | ،لا, أنا أختنق تحت الضغط في أي نوع من الألعاب |
| Je me débats, je m'étouffe, et quand je n'arrive plus à respirer, | Open Subtitles | كنت أصارعك وأنا أختنق.. وحينما نفذ الهواء من صدري.. |
| Ça a marché. Je ne m'étouffe plus. | Open Subtitles | أجل، ولكن ذلك أجدى نفعاً لأنني لم أعد أختنق |
| Je m'étouffe avec ce que j'avale, la merde que j'évacue et les mots que je prononce. | Open Subtitles | أنني أختنق بالطعام الذي يملأني وأتغوط الفضلات والكلمات التي أنّطقها |
| Non, ça va aller, je m'étouffe juste avec... je m'étouffe avec mon cholo. | Open Subtitles | لا الأمر بخير أنا فقط أختنق بطعامي |
| Je me débrouillais bien, et puis je me suis étouffé avec mes cheveux. | Open Subtitles | أترى، كنتُ في أفضل أوقاتي بعدها، بدأت أختنق من شعري .. لقد كان |
| Il s'est étouffé-- L'explication officielle, c'est... qu'il s'est étouffé sur son vomi. | Open Subtitles | التفسيرات الرسمية كانت أنه أختنق بسبب القىء. |
| Faites attention. J'ai failli m'étouffer. | Open Subtitles | لا تجعلني أضحك وأنا آكل، كدت أختنق حتى الموت |
| J'ai failli m'étouffer avec un donut. Je ne pouvais plus respirer. | Open Subtitles | لقد كدتٌ أختنق بقطعة حلوي ولم أستطع التنفس |
| Et cet insolent Johnson qui me menaçait d'un procès alors que j'étouffais. | Open Subtitles | وهذا الرجل جونسون المؤذى بينما أنا أختنق حتى الموت, هو يهدد بمقاضاتى |
| comme si je m'étouffais. | Open Subtitles | كما لو أنني أختنق |
| J'ai l'impression de suffoquer. | Open Subtitles | أشعر وكأنني أختنق. |
| Cet homme a été asphyxié. | Open Subtitles | هذا الرجل أختنق |
| C'est comme si je suffoquais. | Open Subtitles | بدا الامر و كأنني أختنق |
| je suffoque et je m'évanouis. | Open Subtitles | أنا أختنق. أحصل على النقطة التي مررت بها. |
| Comment un gosse qui s'étrangle peut-il finir pendu ? | Open Subtitles | كيف أختنق حتى الموت وأنتهى معلق بالمروحة |