Le Comité se réunit ensuite en séance publique au cours de laquelle le Haut Commissaire des Nations Unies pour les droits de l’homme prend la parole. | UN | بيان من المفوض السامي لحقوق اﻹنسان أدلى المفوض السامي لحقوق اﻹنسان ببيان. |
18. le Haut Commissaire prononce une déclaration liminaire ouvrant le débat général. | UN | 18- أدلى المفوض السامي ببيان افتتاحي كأساس للمناقشة العامة. |
le Haut Commissaire aux droits de l’homme fait une dé-claration. | UN | أدلى المفوض السامي لحقوق اﻹنسان ببيان. |
En particulier, dans sa récente interview donnée à la Jordan Times, le Commissaire général de l'Office a publiquement appuyé l'une des parties au conflit. | UN | وعلى وجه التحديد، أدلى المفوض العام للوكالة، في مقابلة أجريت معه مؤخرا، ببيان عام، لصحيفة جوردان تايمز، يدعم فيه أحد طرفي الصراع. |
7. A la 19e séance, le 18 novembre, le Commissaire général de l'UNRWA a fait une déclaration finale (voir A/C.4/48/SR.19). | UN | ٧ - وفي الجلسة ١٩، المعقودة في ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى المفوض العام لﻷونروا ببيان ختامي )انظر A/C.4/48/SR.19(. |
le Haut Commissaire prononce une déclaration liminaire ouvrant le débat général. | UN | 18 - أدلى المفوض السامي ببيان افتتاحي كأساس للمناقشة العامة. |
le Haut Commissaire pour les droits de l'homme fait une déclaration. | UN | أدلى المفوض السامي لحقوق اﻹنسان ببيان. |
16. le Haut Commissaire prononce une déclaration liminaire afin de jeter les bases du débat général. | UN | 16- أدلى المفوض السامي ببيان افتتاحي كأساس للمناقشة العامة. |
16. le Haut Commissaire prononce une déclaration liminaire qui sert de base au débat général. | UN | 16- أدلى المفوض السامي ببيان افتتاحي كأساس للمناقشة العامة. |
16. le Haut Commissaire prononce une déclaration liminaire qui sert de base au débat général. | UN | 16- أدلى المفوض السامي ببيان افتتاحي كأساس للمناقشة العامة. |
le Haut Commissaire prononce une déclaration liminaire afin de jeter les bases du débat général. | UN | 16 - أدلى المفوض السامي ببيان افتتاحي كأساس للمناقشة العامة. |
15. le Haut Commissaire prononce une déclaration liminaire qui sert de base au débat général. | UN | 15 - أدلى المفوض السامي ببيان افتتاحي كأساس للمناقشة العامة. |
15. le Haut Commissaire prononce une déclaration liminaire qui sert de base au débat général. | UN | 15- أدلى المفوض السامي ببيان افتتاحي كأساس للمناقشة العامة. |
12. le Haut Commissaire prononce sa déclaration liminaire où il fait des commentaires sur un certain nombre de défis intérieurs et extérieurs ainsi que sur la position prise par le HCR en la matière. | UN | 12- أدلى المفوض السامي ببيانه الافتتاحي الذي علق فيه على عدد من التحديات الداخلية والخارجية وموقف المفوضية إزاءها. |
L'année passée, le Haut Commissaire par intérim avait fait une déclaration à la séance d'ouverture de la cinquante-cinquième session de la Sous-Commission, dans laquelle il avait soulevé un certain nombre de questions et fait des suggestions sur le rôle et le statut de la Sous-Commission dans les circonstances actuelles et à l'avenir. | UN | 19 - وفي العام الماضي، أدلى المفوض السامي بالنيابة ببيان لدى افتتاح الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية أثار فيه عددا من الأسئلة وتقدم ببعض الاقتراحات بشأن دور اللجنة الفرعية ووضعها في الظروف الراهنة والمقبلة. |
7. À la 17e séance, le 3 novembre, le Commissaire général de l'UNRWA a fait une déclaration finale (voir A/C.4/49/SR.17). | UN | ٧ - وفي الجلسة ١٧ المعقودة في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى المفوض العام لﻷونروا ببيان ختامي )انظر A/C.4/49/SR.17(. |
7. À la 13e séance, le 31 octobre, le Commissaire général de l'UNRWA a fait une déclaration finale (voir A/C.4/50/SR.12). | UN | ٧ - وفي الجلسة ١٣ المعقودة في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر، أدلى المفوض العام لﻷونروا ببيان ختامي )انظر A/C.4/50/SR.13(. |
le Commissaire général de l’UNRWA fait une déclaration liminaire. | UN | أدلى المفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى )اﻷونروا( ببيان افتتاحي. |
le Commissaire général fait une déclaration. | UN | أدلى المفوض العام ببيان. |
le Commissaire général fait une déclaration. | UN | أدلى المفوض العام ببيان. |