| Je crois que je m'en rappellerais si t'avais dit 1200 ! | Open Subtitles | لا, أعتقد أني سأتذكر لو قلت أن هناك 1200 |
| Je suis. Je crois que je l'ai rencontré mon match. J'ai. | Open Subtitles | أنا متأكدة، أعتقد أني قابلت نصفي الآخر هذا صحيح |
| Après 20 ans dans une cellule, Je pense que je dirais n'importe quoi pour ça. | Open Subtitles | بعد 20 عام في الزنزانة أعتقد أني سأقول اي شيء لأجل ذلك |
| Je pense que je me suis convaincu pendant tout ce temps que ta mère était l'amour de ma vie. | Open Subtitles | أعتقد أني كنت أخبر نفسي طوال هذا الوقت أن والدتك هي التي كانت حب حياتي |
| Je crois que j'ai oublié tes médocs à l'autre hôtel. | Open Subtitles | ماذا؟ أعتقد أني نسيت دوائك فى الفندق الأخر |
| Messieurs, Je crois avoir trouvé la solution à tous nos problèmes. | Open Subtitles | أيها السادة , أعتقد أني وجدت الحل لكل مشاكلنا |
| Vous savez, après reflexion, Je crois que je vais prendre ce verre de Tequila. | Open Subtitles | أتعرف بعد إعادة التفكير أعتقد أني سآخذ هذه الكأس من التاكيلا |
| C'est un être totalement inutile. Je crois que je le hais. | Open Subtitles | هو فقط شخص عديم الفائدة جداً أعتقد أني أكرهه |
| Maintenant qu'on a fini d'être irradiés, Je crois que je vais y aller. | Open Subtitles | الآن بمَ أننا انتهينا من زرع الإشعاعات أعتقد أني سأذهب |
| Ok, Je crois que je l'ai installé pile sur la soudure là où la chaîne est la plus faible. | Open Subtitles | حسنا ، أعتقد أني قمت بتثبيته مباشرة فوق أثار اللحام حيث نقطة ضعف السلسة. |
| Bon, Je crois que je sais où cela se passe. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أني أعلم إلى أين تتجه بهذا |
| Je crois que je vais dénoncer cette affaire. | Open Subtitles | أعتقد أني فجرت هذه القضية مفتوحه على مصراعيها |
| À la réflexion, Je pense que je vais rester ici. | Open Subtitles | بعد التفكير في الأمر أعتقد أني سأبقى بالأعلى |
| Je pense que je préfère votre façon de le dire. | Open Subtitles | أعتقد أني أفضّل الطريقة التي نطقتي بها الكلمة |
| Je pense que je vais éviter la glace pendant un moment. | Open Subtitles | أعتقد أني سأحاول تجنب الثلج لفترة من الوقت |
| Oh. En parlant de la mort, Je pense que je pourrais en être proche. | Open Subtitles | بالحديث عن الموت ، أعتقد أني كنت قريبا للغاية |
| Je crois que j'ai découvert qui est ma mère dans l'histoire. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أني إكتشفت من هي أمي في القصة |
| Il y a eu une petite tension, mais Je crois avoir bien géré. | Open Subtitles | هناك أمر صغير قد طرأ لكني أعتقد أني تكفلت بالأمر جيداً |
| Je suppose que je serais toujours le gros qui mange des fromage de gros. | Open Subtitles | أعتقد أني سأبقى دائما الفتى السمين الذي يأكل جبنة الفتى السمين |
| Je pense que j'ai peut-être eu l'esprit un peu trop fermé. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أني كنت منغلقة التفكير نوعاً ما |
| [homme parlant indistinctement à la télévision] Les gars, Je pense avoir trouvé quelque chose. Ce sont des reçus de cartes de crédit à mon nom. | Open Subtitles | يا رفاق، أعتقد أني وجدت شيء إيصالات بطاقات الإئتمان هذه تحمل اسمي |