| Chérie, ne parle pas qu'en espagnol à ma princesse africaine ! | Open Subtitles | عزيزتي, لا يمكنك التحدث بالاسبانية إلى أميرتي الأفريقية الصغيرة |
| Que la force soit avec toi, ma princesse gothique B.C.B.G. | Open Subtitles | ولتكن القوة معك يا أميرتي صاحبة الزي الرسمي |
| Je pourrais ne jamais revoir ma petite princesse polonaise plus jamais. | Open Subtitles | ربما لن أرى أميرتي البولندية الصغيرة مجدداً أبداً ثانيةً |
| Elle a juste besoin de dormir Comme ma petite princesse ici. | Open Subtitles | يجب عليها نيل قسطٍ من النوم فحسب مثل أميرتي الصغيرة هُنا. |
| Coucou, ma petite princesse. Comment tu vas, ma puce ? | Open Subtitles | مرحباً يا أميرتي الصغيرة كيف حالك يا فتاتي الصغيرة ؟ |
| Écoute, princesse, tu sais... c'est à cause de ta mère que j'étais dans ce métro. | Open Subtitles | هذا صحيح، أميرتي, بسبب والدتك بسببها كنت في مترو الانفاق |
| Du moment que je peux voir ma petite princesse, du boulot. | Open Subtitles | مهما يكن بأمكاني رؤية أميرتي الصغيرة بينما أنا في العمل أليس كذلك؟ |
| Votre seule présence en ville, princesse, les aide à y croire. | Open Subtitles | مجرّد تواجدكِ في المدينة يا أميرتي يساعدهم على الإيمان بذلك. |
| Je ne peux pas croire que ma "princesse au petit pois" dorme ainsi. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أن أميرتي الصغيرة تنام هكذا. |
| - Non, non, non, attendez. - Vous êtes virée, princesse. | Open Subtitles | ـ لا، انتظر ـ أنتِ مطرودة يا أميرتي ،، لا |
| Mais la princesse Atta, être rare s'il en est, m'a laissé partir vous chercher. | Open Subtitles | لكن أميرتي اختارتني لهذه المهمة ان ارحل وابحث عنكم |
| Je ne peux m'approprier les lauriers, car c'est grâce à vous, princesse Atta, qui avez cru en moi et m'avez envoyé... | Open Subtitles | لقد أخذت ثقتي بما أفعله من تأييدك لي يا أميرتي |
| Je triplerai ça en une demi-heure, princesse. Allez. | Open Subtitles | سأضاعف المبلغ 3 مرات في نصف ساعة يا أميرتي. |
| Juste à temps. princesse, je vous ai apporté un petit quelque chose. | Open Subtitles | في الوقت المناسب تماما يا أميرتي لقد أحضرت لكِ شيئا بسيطا |
| OK princesse, mais si une seule diffère, tu les fais toutes. | Open Subtitles | كما تشائين يا أميرتي لكن إذا وجدت شيء مخالف سيكون عليك العمل على الجميع |
| Tu vois trop petit, princesse. | Open Subtitles | أنت تُفكّرُك صغير جداً.أميرتي. |
| Votre Altesse, ma princesse, ne soyez pas fâchée. | Open Subtitles | يا صاحبة الجلالة، يا أميرتي لا تتضايقي مني |
| Ma petite princesse, je savais que tu pouvais y arriver. | Open Subtitles | "أميرتي الصغيرة" علمت دوماً أن هذا كامنٌ داخلك. |
| Comment vas-tu, petite princesse ? | Open Subtitles | و كيف حالكِ هذا الصباح , يا أميرتي الصغيرة ؟ |
| Ma princesse, c'est notre jour férié. | Open Subtitles | يا أميرتي النوبيه , هذه هو يوم المقدس لنا فقط |