ويكيبيديا

    "أنا لا أؤمن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je ne crois pas
        
    • Je crois pas
        
    • Je ne crois en
        
    Bien, Je ne crois pas aux preum's et aux coups de foudre ou à l'amour ou aux meilleurs amis ou à faire des choses. Open Subtitles حسناً أنا لا أؤمن بالأولويه أو بالحب من النظرة الأولى أو بالحب أو بأعز الأصدقاء و حتى بفعل الأشياء
    Je ne pense pas. Je ne crois pas qu'il y a une seule bonne manière. Open Subtitles لكنني لست كذلك، أنا لا أؤمن بالقدر هناك طريقة صحيحة للقيام بذلك
    Je ne crois pas a la chance. Je crois au travail. Open Subtitles حسناً، أنا لا أؤمن بالحظ أنا أؤمن بالعمل الجاد
    - C'est ce qu'elle dit. - Je ne crois pas aux prémonitions. Open Subtitles ـ هذا ما تقوله الأم ـ أنا لا أؤمن بالهواجس
    Moi, Je crois pas à ces conneries. Je voulais juste que tu te fourres dans le crâne que c'est Dieu. Open Subtitles أنا لا أؤمن بأي شيء من هذه التفاهات أريدك فقط أن تعرف أنه من الرّب
    je ne peux pas mon ange. Je ne crois en rien de tout cela. je n'ai jamais été dans un temple de ma vie. Open Subtitles أنا لا أؤمن بذلك ,أنا لم أذهب لمعبد من قبل طوال حياتي
    Je ne crois pas à la chance. Ni aux intuitions ou chuchoteurs équins. Open Subtitles أنا لا أؤمن بالحظ ،ولا بالحدس ،ولايهسمات الأحصنة
    - Ce mec est un fantôme. - Je ne crois pas aux fantômes ! Open Subtitles ـ هذا الرجل شبح ـ أنا لا أؤمن بوجود الأشباح
    Je sais, vous pensez que l'univers les veut morts mais pas moi, Je ne crois pas au destin. Open Subtitles انظر، أعرف أنك تظن بأن الكون يريد موتهما ولكنني لا أظن ذلك أنا لا أؤمن بالقدر، أؤمن بالخيارات
    Je ne crois pas à ces conneries de "destin", c'est comme ça. Open Subtitles إنظري، أنا لا أؤمن بذلك المصير فقط لا أؤمن
    Je ne crois pas que le directeur d'un programme comme celui-ci ne connaitrait pas son but. Open Subtitles أنا لا أؤمن بان مدير برنامج مثل هذا لا يعلم الغرض
    Je ne crois pas aux fantômes et je n'aime pas les menteurs. Open Subtitles حسناً , أنا لا أؤمن بوجود الأشباح و .. لا أحبّ الكاذبين
    C'est pourquoi vous êtes là ; Je ne crois pas aux coïncidences. Open Subtitles وهذا هو السبب بأنكم هنا ؛ أنا لا أؤمن بالمصادفة
    Je ne crois pas au fait de faire les choses dans le dos des gens. Open Subtitles أنا لا أؤمن بالقيام بالأمور من دون علم الآخرين
    Nous ne sommes pas là par hasard. Je ne crois pas au hasard. Open Subtitles لم نأتي الى هنا بالصدفة، أنا لا أؤمن بالصدف
    Je ne crois pas aux mobiles. Open Subtitles حسناً,أنا لا أؤمن حقاً بالدوافع,سيد هل نورمان باتس له دافع؟
    Je ne crois pas en la chirurgie esthétique. Enfin, pas encore. Open Subtitles أنا لا أؤمن بجراحات التجميل حسنآ, ليس بعد
    Je ne crois pas aux pères Noël juifs et féminins. Open Subtitles أنا لا أؤمن ببابا نويل اليهودي الصغير بعد الآن
    Je ne crois pas en la franchise, mais je suis un grand fan de vos pubs pour l'Aqua-Velva Open Subtitles أنا لا أؤمن بكوني مستقيم ولكن أنا من أكبر معجبي اعلانات المياه المعدنية
    Je crois pas aux coïncidences. Open Subtitles أنا لا أؤمن بالمصادفات
    Je crois pas aux accidents. Open Subtitles أنا لا أؤمن بالحوادث
    Alors, non. Non. Je ne crois en aucun Dieu. Open Subtitles لذا، لا، لا، أنا لا أؤمن بأي إله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد