Quand vous en prenez une ou deux, peut-être, mais pas cinq en même temps ! | Open Subtitles | عندما تأخذ واحده أو اثنان ربما ولكن ليس الخمسه فى وقت واحد |
Je suis à la recherche de billets pour samedi donc ca sera un jour ou deux je préférerais vraiment qu'il n'en loupe aucun | Open Subtitles | سآخذ تذكرة ليوم السبت لذلك سيتغيب فقط ليوم أو اثنان بالفعل أفضل إن لم يتغيب عن أيّ يوم |
Je ai pensé que vous pourriez vouloir Get Outta la maison pour un jour ou deux. | Open Subtitles | شيء ما حدث، ظننتُ أنّه يجب أن تخرجي من البيت ليوم أو اثنان |
Véifie d'abod. Il y a peut-ête une ou deux bonnes images. | Open Subtitles | انظر إليه أولا ربما يوجد إطار جيد أو اثنان |
Cette session privée est réservée aux membres du Comité d'experts, accompagnés d'au maximum deux conseillers. | UN | ولا يُدعى إلى هذه الجلسة المغلقة إلا أعضاء لجنة الخبراء، ويرافقهم مستشار أو اثنان. |
Pour rester en vie, ils ont dû plonger dans un état de kelno'reem profond avec un rythme cardiaque d'un battement ou deux par minute. | Open Subtitles | ليبقوا أحياء, لابد أنهم وضعوا أنفسهم في حالة عميقة من الكلنوريم يبطئون نبض القلب لنبضة أو اثنان في الدقيقة |
Antigua-et-Barbuda s'employait à faire en sorte qu'ils puissent se tenir tout au long de l'année, et un juge ou deux étaient chargés de connaître exclusivement des affaires criminelles. | UN | بيد أن أنتيغوا وبربودا تعمل على أن تجرى على مدار السنة ويتولاها قاض أو اثنان. |
Un ou deux militaires tenaient la victime, souvent en écrasant ses jambes, pendant qu'un troisième la pénétrait. | UN | فكان واحد أو اثنان من أفراد الجيش يمسكان الضحية، بالدَّوس على ساقيها في كثير من الأحيان، بينما يقوم الثالث بالإيلاج. |
L'équipe, qui se composait de deux enquêteurs et d'un analyste du renseignement militaire, était appuyée par un ou deux experts en médecine légale, selon les besoins. | UN | تألف فريق غرب دارفور من محققين، ومحلل عسكري، ودعمه واحد أو اثنان من خبراء الطب الشرعي، حسب الاحتياج. |
Un ou deux gardiens de prison étaient toujours présents. | UN | فاللقاء يحضره دائما حارس أو اثنان من حراس السجن. |
Il semble qu'un ou deux des assaillants ait été tués lors de la riposte par les Abkhazes. | UN | وأفيد بأنه عندما رد اﻷبخاز على النيران بالمثل، قُتل واحد أو اثنان من المهاجمين. |
Un ou deux fonctionnaires de l'ATNUSO sont affectés à ces bureaux et ont donc besoin d'un véhicule; | UN | ويدعم هذه المكاتب موظف أو اثنان من موظفي اﻹدارة الانتقالية، وهما بحاجة إلى مركبة؛ |
Dans un jour ou deux. Et bien sûr, je veux dire la selle de piqure, | Open Subtitles | في يوم أو اثنان وبالطبع أعني سرج الخياطة |
Mais, si ça peut t'aider, je peux te montrer une ou deux choses au piano. | Open Subtitles | لكن إن كان هذا سيساعدك، يمكنني تعليمك شيء أو اثنان عن عزف البيانو. |
Avec un ou deux petits changements, si vous permettez. | Open Subtitles | مع تعديل أو اثنان صغيران، إن لم تمانع سماعي |
" Je vois beaucoup de visages familiers ce soir, y compris un ou deux qui ont inexplicablement été accusés de coucher avec moi. " | Open Subtitles | "أرى هنا الليلة وجوهًا كثيرة مألوفة "ومنها واحد أو اثنان لا أعرف كيف "لم يُتهموا بإقامة علاقة غرامية معي" |
Je sais pas, au moins une ou deux autres conquêtes. | Open Subtitles | لا أعرف، على الأقل واحد أو اثنان غيره |
Et puis, j'ai peut-être appris un truc ou deux là-dessus avant. | Open Subtitles | بالاضافة الى أنني قد تعلميت شيئاً أو اثنان من آخر مره |
Peut-être une ou deux personnes dans la salle vous connaîtront. Peut-être personne. | Open Subtitles | ربما شخص أو اثنان في هذه الغرفة يعرفونكم وربما لا أحد |
Une coque propre signifie un noeud de plus ou deux en vitesse, cinq degrés ou plus en arrivant. | Open Subtitles | هيكل نظيف يعني عقدة بحرية أو اثنان في السرعة، وخمس درجات إستدارة في المرة |
Cette session privée est réservée aux membres du Comité d'experts, accompagnés d'au maximum deux conseillers. | UN | ولا يُدعى إلى هذه الجلسة المغلقة إلا أعضاء لجنة الخبراء، ويرافقهم مستشار أو اثنان. |