| Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle; | UN | ' 1` لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها؛ |
| Consultation avec le Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention | UN | التشاور مع لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ الاتفاقية والامتثال لها |
| Consultation avec le Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention; | UN | ' 1` التشاور مع لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ الاتفاقية والامتثال لها؛ |
| V. Plan de gestion du mécanisme pour un développement propre et les ressources disponibles et nécessaires pour les travaux y relatifs 97−107 25 | UN | خامساً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة لعملها 97-107 32 |
| V. Plan de gestion du mécanisme pour un développement propre et les ressources disponibles et nécessaires pour les travaux y relatifs | UN | خامساً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة لعملها |
| i) Consultation avec le Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention | UN | ' 1` التشاور مع لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ الاتفاقية والامتثال لها |
| Consultation avec le Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention; | UN | ' 1` التشاور مع لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ الاتفاقية والامتثال لها؛ |
| Composition du Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser la mise en œuvre et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | عضوية لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
| Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
| Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
| Composition du Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | عضوية لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
| A. Consultation avec le Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention | UN | ألف- التشاور مع لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ الاتفاقية والامتثال لها |
| 1. Consultation avec le Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention | UN | 1 - التشاور مع لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ الاتفاقية والامتثال لها |
| OEWG-9/7: Consultation avec le Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية -9/7: التشاور مع لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ الاتفاقية والامتثال لها |
| OEWG-9/7 : Consultation avec le Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention | UN | مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية -9/7: التشاور مع لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ الاتفاقية والامتثال لها |
| V. Le plan de gestion du mécanisme pour un développement propre et les ressources disponibles et nécessaires pour les travaux y relatifs 129 − 136 28 | UN | خامساً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة للعمل المتعلق بها 129-136 34 |
| V. Le plan de gestion du mécanisme pour un développement propre et les ressources disponibles et nécessaires | UN | خامساً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة للعمل المتعلق بها |
| III. LE PLAN de gestion du mécanisme pour un DÉVELOPPEMENT PROPRE ET RESSOURCES DISPONIBLES ET NÉCESSAIRES POUR LES TRAVAUX | UN | ثالثاً- خطة إدارة آلية التنمية النظيفة وموارد للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة 30-33 14 |
| III. Le plan de gestion du mécanisme pour un développement propre | UN | خطة إدارة آلية التنمية النظيفة |
| Formuler des observations sur les projets de documents ci-après établis dans le cadre du programme de travail pour 2014-2015 du Comité chargé de l'administration du mécanisme visant à promouvoir l'exécution et le respect de la Convention (point 3 c) i) de l'ordre du jour provisoire); | UN | (ح) توفير التعليقات على مشاريع الوثائق التالية الموضوعة في إطار برنامج العمل للفترة 2014-2015 للجنة إدارة آلية تشجيع التنفيذ والامتثال للاتفاقية (البند 3 (ج) ' 1` من جدول الأعمال المؤقت): |
| Comité chargé d'administrer le mécanisme pour à favoriser la mise en œuvre et le respect de la Convention de Bâle (anglais seulement, deux réunions par exercice biennal) | UN | لجنة إدارة آلية تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها (بالإنجليزية فقط، اجتماعان كل سنتين) |