ويكيبيديا

    "إلى الفريق التوجيهي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au groupe directeur
        
    • au Groupe de pilotage
        
    Analyse des candidatures par le Secrétariat de l'ozone et recommandations au groupe directeur UN قيام أمانة الأوزون بتحليل العروض وتقديم التوصيات إلى الفريق التوجيهي
    Examen à mi-parcours : le projet de rapport préliminaire est soumis au groupe directeur, qui l'examine UN استعراض منتصف المدة: تقديم المشروع الأولي من التقرير إلى الفريق التوجيهي واستعراض الفريق التوجيهي للتقرير
    Présentation du projet de rapport final au groupe directeur, qui l'examine UN تقديم مشروع التقرير النهائي إلى الفريق التوجيهي واستعراض الفريق التوجيهي لمشروع التقرير النهائي
    Analyse des candidatures par le Secrétariat de l'ozone et, sur la base des critères fixés, recommandations au groupe directeur UN قيام أمانة الأوزون بتحليل العروض، على ضوء المعايير وبتقديم التوصيات إلى الفريق التوجيهي
    4.2 Le Représentant civil international fait directement rapport au Groupe de pilotage international dont il préside les séances. UN 4-2 يتبع الممثل المدني الدولي مباشرة إلى الفريق التوجيهي الدولي ويرأس اجتماعاته.
    Examen à mi-parcours : un projet de rapport préliminaire est soumis au groupe directeur, qui l'examine UN استعراض منتصف المدة: تقديم المشروع الأولي للتقرير إلى الفريق التوجيهي واستعراض الفريق التوجيهي للتقرير
    Présentation du projet de rapport final au groupe directeur, qui l'examine UN تقديم مشروع التقرير النهائي إلى الفريق التوجيهي واستعراض الفريق التوجيهي لمشروع التقرير النهائي
    Analyse des candidatures par le secrétariat et recommandations au groupe directeur UN قيام أمانة الأوزون بتحليل العروض وتقديم توصيتها إلى الفريق التوجيهي
    Analyse des candidatures par le Secrétariat de l'ozone et recommandations au groupe directeur UN قيام أمانة الأوزون بتحليل العروض وتقديم التوصيات إلى الفريق التوجيهي
    Examen à mi-parcours : le projet de rapport préliminaire est soumis au groupe directeur, qui l'examine UN استعراض منتصف المدة: تقديم المشروع الأولي من التقرير إلى الفريق التوجيهي واستعراض الفريق التوجيهي للتقرير
    Présentation du projet de rapport final au groupe directeur, qui l'examine UN تقديم مشروع التقرير النهائي إلى الفريق التوجيهي واستعراض الفريق التوجيهي لمشروع التقرير النهائي
    Publication annulée : six rapports sur les questions prioritaires et questions nouvelles destinées au groupe directeur du Comité pour la coopération économique régionale; UN تم إلغاء: ستة تقارير إلى الفريق التوجيهي التابع للجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي عن القضايا ذات اﻷولوية والقضايا الناشئة؛
    a) Documentation à l'intention des organes délibérants. Suppression : six rapports sur les 32 à présenter au groupe directeur du Comité pour la coopération économique régionale; UN )أ( وثائق الهيئات التداولية: ألغيت ستة تقارير من أصل ٣٢ تقريرا إلى الفريق التوجيهي للجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي؛
    Un plan de mise en œuvre sera présenté au groupe directeur pour une action intégrée pour approbation une fois achevée l'élaboration de l'ensemble de directives évoqué au paragraphe 361 du rapport du Comité contenu dans le document A/64/5 (Vol. UN 297 - ستقدَّم خطة تنفيذ إلى الفريق التوجيهي المعني بعملية التكامل لاعتمادها، وذلك بعد إنجاز عناصر التوجيهات المشار إليها في الفقرة 361 من تقرير المجلس الوارد في الوثيقة A/64/5 (Vol.
    3. Demande au groupe directeur de haut niveau sur le désarmement et le développement de renforcer et d'élargir son programme d'activités, conformément au mandat énoncé au sous-alinéa ix) b) de l'alinéa c du paragraphe 35 du Programme d'action adopté par la Conférence internationale sur la relation entre le désarmement et le développement37; UN 3 - تطلب إلى الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية، أن يدعم ويعزز برنامج أنشطته، وفقا للولاية المحددة في الفقرة الفرعية `9 ' (ب) من الفقرة 35 (ج) من برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية(37)؛
    3. Demande au groupe directeur de haut niveau sur le désarmement et le développement de renforcer et d'élargir son programme d'activités, conformément au mandat énoncé au sous-alinéa ix.b. de l'alinéa c du paragraphe 35 du programme d'action adopté par la Conférence internationale sur la relation entre le désarmement et le développement; UN 3 - تطلب إلى الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية، أن يدعم ويعزز برنامج أنشــطته، وفقا للولاية المحددة في الفقرة الفرعية ' 9` (ب) من الفقرة 35 (ج) من برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية(2)؛
    18. Les résultats d'un projet portant sur l'élaboration d'orientations de l'APEC pour le commerce électronique à partir des meilleures pratiques issues des systèmes de passation électronique des marchés publics ont été intégrés dans le rapport final présenté au groupe directeur du commerce électronique lors d'une réunion qui s'est tenue à Canberra (Australie), en janvier 2007. UN 18 - نتائج المشروع المعنون " وضع دليل لرابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ بشأن التجارة الإلكترونية باستخدام أفضل ممارسات نظم الاشتراء الحكومي الإلكترونية " تم إدراجها في التقرير الختامي المقدم إلى الفريق التوجيهي المعني بالتجارة الإلكترونية أثناء اجتماع عُقد في كانبيرا، أستراليا في كانون الثاني/يناير 2007().
    La session spéciale consacrée à l'Avenir du Forum a été étayée par un document de travail présenté par le Président au Groupe de pilotage et aux Amis du Forum. UN وقد حظيت الجلسة الخاصة المكرسة لموضوع مستقبل المنتدى بدعم من وثيقة عمل قدمها الرئيس إلى الفريق التوجيهي وأصدقاء المنتدى.
    Les recommandations du groupe thématique ont été approuvées par le groupe de travail pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en Afrique puis présentées, en mars 2008, au Groupe de pilotage pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en Afrique. UN وحظيت توصيات الفريق المواضيعي بتأييد الفريق العامل المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا، وقدمت إلى الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا في آذار/مارس 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد