ويكيبيديا

    "استعراض سياسة الاستثمار" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • examen de la politique d'investissement
        
    • Investment Policy Review
        
    • examens de la politique d'investissement
        
    • de l'EPI
        
    • l'EPI de
        
    • des EPI
        
    • d'EPI
        
    • de ces examens
        
    • examinant la politique d'investissement
        
    L'examen de la politique d'investissement (EPI) du Bénin, dont les recommandations faisaient une large place aux questions de bonne gouvernance, a été discuté à la Réunion. UN ونظر الاجتماع في استعراض سياسة الاستثمار في بنن، حيث احتلت المسائل المتعلقة بالإدارة السليمة مكانة بارزة بين التوصيات.
    Le chef de la délégation a remercié le PNUD d'avoir financé l'examen de la politique d'investissement et la CNUCED de l'avoir réalisé. UN وشكر رئيس الوفد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتمويله استعراض سياسة الاستثمار كما شكر الأونكتاد على تنفيذه.
    L'examen de la politique d'investissement du Bénin est terminé et des examens sont en cours pour la Zambie et le Rwanda. UN وأُنجز استعراض سياسة الاستثمار في بنن، ويجري إعداد استعراضين لسياسة الاستثمار في زامبيا ورواندا.
    Investment Policy Review of the Dominican Republic UN استعراض سياسة الاستثمار في الجمهورية الدومينيكية
    UNCTAD/ITE/IPC/Misc.25 < < Investment Policy Review of Lesotho > > UN UNCTAD/ITE/IPC/Misc.25 " استعراض سياسة الاستثمار في ليسوتو "
    Méthode d'évaluation des examens de la politique d'investissement UN منهجية تقييم عمليات استعراض سياسة الاستثمار
    Ils ont félicité enfin la CNUCED pour la qualité de l'EPI concernant le Guatemala, et approuvé les recommandations auxquelles cet examen avait abouti. UN وأثنت الدول الأعضاء على جودة استعراض سياسة الاستثمار في غواتيمالا ورحبت بتوصياته.
    Suivi de l'examen de la politique d'investissement de l'Algérie UN متابعة عملية استعراض سياسة الاستثمار في الجزائر
    Suivi de l'examen de la politique d'investissement de l'Éthiopie UN متابعة عملية استعراض سياسة الاستثمار في إثيوبيا
    Suivi de l'examen de la politique d'investissement du Pérou UN متابعة عملية استعراض سياسة الاستثمار في بيرو
    Suivi de l'examen de la politique d'investissement de Sri Lanka UN متابعة استعراض سياسة الاستثمار في سري لانكا
    examen de la politique d'investissement de la République de Moldova UN استعراض سياسة الاستثمار لجمهورية مولدوفا
    RAPPORT SUR LA SUITE DONNÉE À L'examen de la politique d'investissement DE L'OUGANDA UN تقرير عن تنفيذ عملية استعراض سياسة الاستثمار
    RAPPORT SUR LA SUITE DONNÉE À L'examen de la politique d'investissement DE L'OUGANDA UN تقرير عن تنفيذ عملية استعراض سياسة الاستثمار
    UNCTAD/ITE/IPC/MISC/2005/1 < < Investment Policy Review of Brazil > > UN " استعراض سياسة الاستثمار في البرازيل " UNCTAD/ITE/IPC/MISC/2005/1
    Investment Policy Review of Belarus UN استعراض سياسة الاستثمار في بيلاروس
    Investment Policy Review of El Salvador UN استعراض سياسة الاستثمار في السلفادور
    Les examens de la politique d'investissement peuvent jouer un rôle particulier à cet égard. UN ويمكن لعمليات استعراض سياسة الاستثمار أن تؤدي دورا خاصا في هذا الصدد.
    Les examens de la politique d'investissement peuvent jouer un rôle particulier à cet égard. UN ويمكن لعمليات استعراض سياسة الاستثمار أن تؤدي دورا خاصا في هذا الصدد.
    Il a souligné que la stratégie formulée dans le cadre de l'EPI pourrait servir à corriger ces déséquilibres. UN وأكد أنه يمكن اتخاذ الاستراتيجية الواردة في استعراض سياسة الاستثمار أداة لإصلاح هذه الاختلالات.
    Il a remercié la CNUCED de son appui constant et s'attendait à ce que l'EPI de la Mongolie stimule la croissance et contribue de manière notable au développement durable. UN ورحب بالدعم المتواصل المقدم من الأونكتاد، وسلط الضوء على توقعه بأن يكون استعراض سياسة الاستثمار لمنغوليا حافزاً للنمو، وأن تكون له تأثيرات كبيرة في التنمية المستدامة.
    Tout en étant conscientes de possibles contraintes financières, de nombreuses délégations ont invité le secrétariat à accroître l'assistance fournie aux pays en développement pour mettre en œuvre les recommandations issues des EPI. UN وإذ لاحظت وفود عديدة القيود المالية المحتملة، فقد شجعت الأمانة على زيادة المساعدة التي تقدمها إلى البلدان النامية في تنفيذ التوصيات الناشئة عن عمليات استعراض سياسة الاستثمار.
    Dans le rapport d'EPI, il était recommandé au Mozambique de diversifier les IED au profit de projets plus modestes. UN 37- وأوصى استعراض سياسة الاستثمار موزامبيق بتنويع الاستثمار الأجنبي المباشر ليشمل المشروعات الصغيرة.
    Depuis la dernière session, des examens de la politique d'investissement du Botswana et du Ghana ont été réalisés et débattus; la Commission sera saisie d'un résumé de ces examens établi par les présidents des groupes d'examen correspondants. UN ومنذ الدورة الأخيرة، نُظر في عمليتي استعراض سياسة الاستثمار في بوتسوانا وغانا. وسيكون معروضاً على اللجنة ملخصاً لهاتين العمليتين من عمليات الاستعراض.
    26. Le Conseil sera saisi du document examinant la politique d'investissement du Kenya. UN 26- وسوف يُعرض على المجلس استعراض سياسة الاستثمار في كينيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد