Maintenant nous pouvons au moins se prélasser un peu au soleil. | Open Subtitles | الآن يمكننا على الأقل أن نتمتّع ببعض الأخبار السّارة |
Peut-être Maintenant nous pouvons utiliser le sien trahison à notre avantage. | Open Subtitles | ربما الآن يمكننا استخدام له خيانة لصالحنا. |
Maintenant, nous pouvons commencer à imaginer et reconstruire ce qui est réellement arrivé. | Open Subtitles | الآن يمكننا أن نبدأ بإعادة تكوين الصورة لما حصل بالفعل. |
Maintenant on peut faire l'inventaire ici et prendre de l'avance sur nos livres dimanche. | Open Subtitles | الآن يمكننا أن نقوم بالجرد هنا ونتعامل مع حجوزتنا يوم الأحد |
Maintenant, on peut revenir au Mexique et commencer la révolution. | Open Subtitles | الآن يمكننا أن نعود إلى المكسيك لنبدء الثورة |
Maintenant on peut prétendre que ce jour n'est jamais arrivé.. | Open Subtitles | بديع، الآن يمكننا جميعًا التظاهر بأن هذا اليوم لم يحدث |
Dieu merci. On va pouvoir se relâcher. | Open Subtitles | الحمد لله، الآن يمكننا إيقاف شفط شحومنا للداخل |
Ok. Maintenant nous pouvons avoir une réunion de famille. | Open Subtitles | صحيح، الآن يمكننا إجراء اجتماع عائليّ لائق. |
Maintenant nous pouvons vivre de nouveau avec toi même si tu es un dangereux attardé. | Open Subtitles | الآن يمكننا العيش معك مجدداً على الرغم من أنك متخلف خطير |
Et Maintenant nous pouvons te révéler les plans secrets de notre oeuvre de charité. | Open Subtitles | الآن يمكننا إخبارك بخططنا السرية لعملية جمع التبرعات |
Mais Maintenant nous pouvons enfin célébrer ton retour à ta juste place dans ta famille et pour ton pays.. Blair, je sais que tu as vu Chuck. | Open Subtitles | ولكن الآن يمكننا أخيراً أن نحتفل بعودتك إلى منصبك الشرعي عند عائلتك وبلادك |
Maintenant, nous pouvons enfin transpirer ensemble. | Open Subtitles | انه يميل الي ويهمس لي: الآن يمكننا أن نعرق معا. |
Ok, les filles, Maintenant nous pouvons aller sur l'ordinateur et regarder tous les oiseaux que nous avons vu. | Open Subtitles | حسنا، يا فتيات ، الآن يمكننا أن نذهب الى الكمبيوتر ونبحث عن جميع الطيور التي شهدناها |
Jusqu'à ce que vous changiez notre code source, nous ne pouvions prendre la forme de n'importe quel humain, mais maintenant, nous pouvons prendre la forme que nous voulons. | Open Subtitles | منذأنبدأتم, بتغيير شيفرتنا الأساسية, نحن مُنعنا مِنْ إتِّخاذ شكل أيّ إنسان حيّ. ولكن الآن يمكننا اتخاذ أي شكل من الأشكال التي نحب. |
Si on y retournes maintenant, on peut le ramener. | Open Subtitles | انظروا، إذا ذهبنا الآن يمكننا الوصول إليه |
Maintenant on peut sortir en douce le matin avant qu'elle n'arrive. | Open Subtitles | الآن يمكننا التسلل للتو في الصباح قبل أن يحصل هنا. |
Je veux dire que Maintenant on peut même prélever de l'ADN dégradé, le développer et le tester. | Open Subtitles | أعني، الآن يمكننا حتى أن نأخذ عينة حامض نووي متدهورة ونقوم بتضخيمها، واختبارها |
Maintenant on peut s'occuper du travail de se charger de Dexter Gamble. | Open Subtitles | جدي الآن يمكننا التحدث عن العمل عن الاهتمام بدكستر غامبل |
Oh, dieu merci, tu n'es pas une prude. Maintenant, on peut vraiment parler. | Open Subtitles | حمداً لله أنكِ لستِ مُحتشمة الآن يمكننا التحدث بحق |
Maintenant on peut savoir si tu as réellement un coeur ici. Mm. Alors? | Open Subtitles | الآن يمكننا التحقق ما ان كنت تملك قلباً داخلك اذاً؟ |
On va pouvoir avoir une plomberie comme au pénitencier pour femmes. | Open Subtitles | الآن يمكننا أن نركب مواسير داخلية مثل التي في سجن النساء |