| Vous affronterez le plus craint de tous, l'ultime machine à tuer. | Open Subtitles | ستواجه الاكثر رهبا وسط كل اعدائك الأله الأكثر فتكا |
| Je n'ai aucun doute cette machine révolutionnera l'extraction d'argile, vous vous doutez. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ شك تماماً أن هذه الأله سوف تحدث ثورة في تعدين الطين كما نعرفها. |
| - Ce qui est arrivé à Alebran leur arrivera certainement aussi s'ils ne rentrent pas dans la machine. | Open Subtitles | محتمل انه سيحدث لهم ايضاً إذا لم يعودوا الى تلك الأله |
| Ne la tuez pas. Elle est la seule à savoir faire fonctionner la machine. | Open Subtitles | نحتاجها على قيد الحياه , حتى الأن هى الوحيده التى تعلم كيف تعمل هذه الأله |
| Mais il est ici-bas à faire le travail de dieu comme le reste d'entre nous. | Open Subtitles | لكنه في الأرض يعمل أشغال الأله مثل الباقية |
| Quand on se connaîtra mieux, j'aimerais étudier cette machine. | Open Subtitles | وعندما نتعرف على بعضنا البعض اتمنى فرصه لدراسه هذا الأله |
| Je sais à quoi je ressemble, mais je vous le dis, cette machine nous a échangés. | Open Subtitles | .. أنا أدرك كيف أبدو .. لكنى أخبرك هذه الأله بطريقة ما قامت بإبدالنا |
| Ne serait-il pas plus simple de retourner chercher cette... machine et essayer d'inverser le processus? | Open Subtitles | أليس سيكون من الأسهل أن نعود الى هناك و نأتى بهذه الأله و نجرب تشغيلها بطريقة عكسية |
| Cette machine ne résout pas les problèmes. Elle en crée. | Open Subtitles | هذه الأله لا تحل المشاكل فى الواقع أنها تخلق المشاكل |
| J'ai activé la machine un peu avant que tu n'en sortes. | Open Subtitles | . أنظر لقد قمت بتنشيط الأله قبل ثوانى من ظهورك بداخلها |
| Tu ne peux pas te matérialiser dans une machine éteinte. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتجسد داخل الأله عندما تكون مغلقه هذا مستحيلاً |
| Je ne veux pas que tu réutilises la machine. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أتركك تستخدم الأله مره أخرى أننى أسف |
| Cette machine peut sortir la personnalité des gens et la mettre dans quelqu'un d'autre ? | Open Subtitles | أذا , هل يمكن لتلك الأله أن تأخذ أرواح من داخل أشخاص ؟ وتضعها داخل أشخاص أخرين ؟ |
| La machine semble saine maintenant. | Open Subtitles | يبدو أن الأله اصبحت عاقلة مجدداً |
| Au moins, je saurai comment la machine fonctionne. | Open Subtitles | على الأقل سأفهم كيف تعمل الأله |
| Tu veux qu'on sache que tu as allumé la machine sans autorisation ? | Open Subtitles | -كيف؟ -أستمع لى أو سيعرف الجميع أنك قد شغلت تلك الأله |
| Ba'al a utilisé une machine à remonter le temps pour changer cela. | Open Subtitles | الآن، * بال * إستخدم الأله لارُجُوع بالزمن إلى الوراء وتَغْيير كُلّ ذلك |
| Ne t'inquiète pas, cette machine mesure les mouvements de tes yeux pendant que tu dessines. | Open Subtitles | (لا تقلق يا (إدوارد هذه الأله تقيس حركات عينيكِ بينما تقوم بالرسم |
| Parce qu'ils n'ont pas vu le visage de dieu, je sais. | Open Subtitles | لأنهم لم يروا وجه الأله , فهل أخذ أنا الحياة الأبدية؟ |
| Après tout nous allons tuer un dieu, pas seulement quelques sangliers... | Open Subtitles | إننا نسعى وراء , الأله و ليس مجرد وحوش |
| Seuls les hommes au cœur pur pourront voir le chariot qui mène à dieu. | Open Subtitles | و لكن ستفتقد ذلك لانك لا تستطيع رؤية عربة الأله فقط الصالحين سيعرفون الطريق الى الله |