ويكيبيديا

    "الاستشاري العلمي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • consultatif scientifique
        
    • scientifique consultatif
        
    • consultatif pour la science
        
    • évaluation scientifique
        
    • scientifique exécutif
        
    • consultants scientifiques
        
    • consultatif pour les questions scientifiques
        
    Le Groupe consultatif scientifique et technique donne au Fonds des conseils scientifiques et techniques. UN ويسدي الفريق الاستشاري العلمي والتقني المشورة العلمية والتقنية لمرفق البيئة العالمية.
    L'Organe consultatif scientifique de l'OIAC a pris part également à ce processus. UN وقد أسهم المجلس الاستشاري العلمي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية بقسطه في تلك العملية.
    L'Assemblée des participants bénéficiera aussi des conseils d'un Groupe consultatif scientifique et technique. UN وسوف تتلقى جمعية المشتركين مساعدة في عملها في شكل مشورة يسديها لها الفريق الاستشاري العلمي والتقني.
    :: Membre du Conseil scientifique consultatif de l'Institut de recherches pour la paix de Francfort UN معهد أبحاث السلام في فرانكفورت: عضو المجلس الاستشاري العلمي
    :: Membre du Conseil scientifique consultatif de la Revue belge de droit international UN المجلة البلجيكية للقانون الدولي: عضو المجلس الاستشاري العلمي
    NOM DE L’ORGANE/SIGLE: Groupe consultatif pour la science et la UN الفريق الاستشاري العلمي والتقني مجلس مرفق البيئة العالمية
    Le Fonds pour l'environnement mondial, par le biais de son groupe consultatif scientifique et technique, devrait être davantage associé au perfectionnement des indicateurs d'impact; et UN ينبغي زيادة مشاركة مرفق البيئة العالمية، عن طريق فريقه الاستشاري العلمي والتقني، في تنقيح مؤشرات تقييم الأثر؛
    Le président ou l'un des coprésidents de la plate-forme présiderait le groupe consultatif scientifique. UN ويكون رئيس المنبر أو أحد الرئيسين المشاركين له رئيساً للفريق الاستشاري العلمي.
    Le président ou l'un des coprésidents de la plate-forme présiderait le groupe consultatif scientifique. UN ويكون رئيس المنبر أو أحد الرئيسين المشاركين له رئيساً للفريق الاستشاري العلمي.
    Le PNUE continuera de fournir au Fonds des conseils scientifiques et techniques relatifs à ses politiques et programmes et d'accueillir le Groupe consultatif scientifique et technique pour l'environnement mondial. UN وسيستمر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في إسداء المشورة العلمية والتقنية للمرفق بشأن سياساته وبرامجه كما سيستمر في استضافة الفريق الاستشاري العلمي والتقني التابع لمرفق البيئة العالمية.
    Ces activités devraient être coordonnées et appuyées par le Groupe consultatif scientifique pour la surveillance des UV. UN ويجب أن ينسق الفريق الاستشاري العلمي لرصد الأشعة فوق البنفسجية هذه الأنشطة وأن يدعمها.
    Le PNUE continuera de fournir au Fonds des conseils scientifiques et techniques relatifs à ses politiques et programmes et d'accueillir le Groupe consultatif scientifique et technique pour l'environnement mondial. UN وسيستمر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في إسداء المشورة العلمية والتقنية للمرفق بشأن سياساته وبرامجه كما سيستمر في استضافة الفريق الاستشاري العلمي والتقني التابع لمرفق البيئة العالمية.
    :: Membre du Conseil consultatif scientifique de l'Université Libanaise de 1998 à 2000 UN :: عضو المجلس الاستشاري العلمي بالجامعة اللبنانية من عام 1998 إلى عام 2000
    Pour marquer l'importance qu'il attache à la science, le FEM a créé le Groupe consultatif scientifique et technique. UN ويسلم المرفق بأهمية دور العلم من خلال الفريق الاستشاري العلمي والتقني التابع له.
    Par ailleurs, le Fonds pour l'environnement mondial a récemment rétabli son Groupe consultatif scientifique et technique. UN وبالمثل، أعاد مرفق البيئة العالمية تشكيل فريقه الاستشاري العلمي والتقني.
    Ce dernier a également mis sur pied un Groupe consultatif scientifique et technique (STAP) auprès du FEM. UN كما أنشأ برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة الفريق الاستشاري العلمي والتابع لمرفق البيئة العالمية.
    Président du Conseil scientifique consultatif de la Géorgie pour les questions de droit international. UN رئيس مجلس جورجيا الاستشاري العلمي المعني بالمسائل القانونية الدولية.
    Le Conseil scientifique consultatif est composé d'experts indépendants désignés conformément aux critères adoptés par la Conférence; UN ويتألف المجلس الاستشاري العلمي من خبراء مستقلين يعينون وفقا لاختصاصات يعتمدها المؤتمر؛
    Le Conseil scientifique consultatif est composé d'experts indépendants désignés conformément aux critères adoptés par la Conférence; UN ويتألف المجلس الاستشاري العلمي من خبراء مستقلين يعينون وفقا لاختصاصات يعتمدها المؤتمر؛
    NOM DE L’ORGANE/SIGLE : Groupe consultatif pour la science et la UN الفريق الاستشاري العلمي والتقني مجلس مرفق البيئة العالمية
    Le STAP devrait jouer un rôle important d'évaluation scientifique et technique. UN وينبغي للفريق الاستشاري العلمي والتقني أن يقوم بدور هام في التقييم العلمي والتقني.
    a) Il pourrait être tiré de l'expérience acquise avec le Conseil scientifique exécutif relevant de la Convention sur les armes chimiques des enseignements utiles pour l'examen de la science et de la technologie dans le cadre de la Convention sur les armes biologiques; UN (أ) يمكن أن تستخلص اتفاقيةُ الأسلحة البيولوجية من تجربة المجلس الاستشاري العلمي لاتفاقية الأسلحة الكيميائية دروساً في مجال استعراض العلوم والتكنولوجيا؛
    Membre du Conseil de consultants scientifiques de la Cour suprême de justice de la République de Moldova. UN - عضو المجلس الاستشاري العلمي للمحكمة العليا في جمهورية مولدوفا.
    D'autres encore voudraient que l'on fasse appel au Conseil consultatif pour les questions scientifiques du Secrétaire général. UN ومع ذلك، يفضل البعض الآخر إشراك المجلس الاستشاري العلمي التابع للأمين العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد