ويكيبيديا

    "الاطلاع على مزيد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de plus amples
        
    • pour plus amples
        
    • trouvera plus
        
    • consulter
        
    • en savoir plus
        
    • trouvera davantage
        
    • informations complémentaires
        
    • trouvera des informations plus
        
    • des informations supplémentaires
        
    de plus amples informations sur ces amendements figurent à l'annexe 1. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن التعديلات في المرفق 1.
    On trouvera de plus amples détails sur le CSSA et la DA dans la section consacrée à l'article 28 de la Convention. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من التفاصيل عن مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة وبدل الإعاقة في المادة 28.
    pour plus amples informations, voir : http://titan.iwu. edu/~physique/Hiroshima.html UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات على العنوان التالي: http://titan.iwu.edu/~physics/Hiroshima.html.
    On trouvera plus de détails sur ces initiatives dans les rubriques du présent rapport consacrées aux articles pertinents. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من التفاصيل المتعلقة بهذه المبادرات في إطار المواد ذات الصلة الواردة في متن التقرير.
    Veuillez consulter l'Article 7 sur la < < Vie politique et publique > > pour des mises à jour plus détaillées. UN ويُرجى الاطلاع على المادة 7 بشأن " الحياة السياسية والحياة العامة " من أجل الاطلاع على مزيد من التحديثات بالتفصيل.
    Note : pour en savoir plus sur l'African Capacity Building Foundation, visitez le site www.acbf-pact.org. UN ملاحظة: يمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن مؤسسة بناء القدرات الأفريقية على الموقع www.acbf-pact.org.
    On trouvera davantage d'informations sur la conférence à l'adresse suivante: http://esv2015.com/. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن المؤتمر على العنوان التالي http://esv2015.com/.
    On trouvera plus bas au chapitre V des informations complémentaires sur ces programmes. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من تفاصيل هذه البرامج في الفرع خامسا أدناه.
    On trouvera de plus amples informations sur les débats des groupes de travail dans les paragraphes suivants. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات المفصلة بشأن المناقشات التي جرت في الأفرقة العامة في الباب التالي.
    de plus amples informations sur les bienfaits économiques, sociaux et environnementaux sont présentées à la section IV ci-après. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن هذه الفوائد الاقتصادية والاجتماعية والبيئية في الفرع الرابع أدناه.
    Note: On trouvera dans le document FCCC/SBSTA/2003/3 de plus amples renseignements sur les caractéristiques générales du programme de formation. UN ملاحظة: يمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن الخصائص العامة لبرنامج التدريب في الوثيقة FCCC/SBSTA/2003/3.
    Note: On trouvera dans le document FCCC/SBSTA/2003/3 de plus amples renseignements sur les caractéristiques générales du programme de formation. UN ملاحظة: يمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن الخصائص العامة لبرنامج التدريب في الوثيقة FCCC/SBSTA/2003/3.
    de plus amples informations sont disponibles à l'adresse suivante: http://www.sazp.sk/DPZ; courriel: dpz@sazp.sk. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات على http://www.sazp.sk/DPZ؛ بريد إلكتروني: dpz@sazp.sk.
    On trouvera à l’annexe 4 de plus amples détails sur la méthodologie adoptée par le Groupe. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من التفاصيل بشأن منهجية الفريق في المرفق 4.
    pour plus amples informations, voir : http://www.nti.org/e_research/e7_databases.html. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات على العنوان التالي: www.nti.org/e_research/e7_databases.html.
    pour plus amples renseignements, voir : http://www.criticalissuesforum.org/. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات على العنوان التالي: www.criticalissuesforum.org/.
    pour plus amples informations, voir : http://cns.miis.edu/research/npt/index.htm. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات على العنوان التالي: cns.miis.edu/research/npt/index.htm.
    On trouvera plus de détails sur les mesures envisagées dans le document directif. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من تفاصيل الخطوات في وثيقة السياسة.
    Un aperçu historique serait particulièrement utile aux législateurs, qui souhaiteront peut-être obtenir de plus amples informations et consulter le site Web de la CNUDCI, rechercher des documents spécifiques ou contacter les représentants nationaux. UN فقد يكون تقديم لمحة تاريخية عامة مفيدا للمشرّعين الذين قد يرغبون في الاطلاع على مزيد من المعلومات في موقع الأونسيترال على الإنترنت، أو البحث عن وثائق معينة أو التشاور مع الوفود الوطنية.
    La Chine a également noté que, pour combattre la violence des mouvements d'extrême droite, le Gouvernement avait créé, en 2003, une commission sur la prévention de la violence; elle a souhaité en savoir plus sur le fonctionnement de la commission, les résultats obtenus et les difficultés rencontrées. UN وأشارت الصين إلى إنشاء حكومة ليختنشتاين في عام 2003 لجنةً معنية بمكافحة العنف، بهدف مكافحة العنف من جانب حركات اليمين المتطرف، وأبدت رغبتها في الاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن سير عمل اللجنة والنتائج التي حققتها والصعوبات التي تواجهها.
    On trouvera davantage d'informations, en particulier le détail de toutes les notifications de mesures de contrôle et des réponses des pays importateurs, à l'adresse suivante : www.pic.int. Convention de Stockholm UN 8 - ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن اتفاقية روتردام بما في ذلك تفاصيل جميع الإخطارات إجراءات المراقبة والردود المتعلقة بالاستيراد في الموقع الشبكي: http://www.pic.int.
    On trouvera des informations complémentaires sur l'Académie à l'adresse suivante : www.wins.org/academy. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن الأكاديمية على العنوان الإلكتروني التالي: www.wins.org/academy.
    On trouvera des informations plus détaillées dans le document intitulé DITC Activity Report 2010. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات المفصلة في تقرير شعبة التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع الأساسية عن أنشطتها لعام 2010.
    On trouvera dans la section suivante des informations supplémentaires sur les faits nouveaux. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات في الفرع أدناه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد