| Comme la mouche est très légère, la ligne doit être lourde. | Open Subtitles | ,ولأن الذبابة خفيفة جداً ينبغي أن تستخدم خيط ثقيل |
| Je tourne en rond comme une mouche sur le crottin. | Open Subtitles | جعلتماني أدرو بالعربة كما تدور الذبابة على الغائط |
| Pucerons; mineuse des feuilles; mouche blanche | UN | حشرة المن؛ حافرة الأنفاق؛ الذبابة البيضاء |
| Vous saurez tout sur la Libellule le plus grand de tout les héros ! | Open Subtitles | إقرأو عن الذبابة الأستوائية أعظم بطل في العالم |
| Pucerons; chenille américaine du cotonnier; jassides; chenille enrouleuse du cotonnier; ver rose du cotonnier; thrips; mouche blanche | UN | حشرة المن؛ دودة اللوز الأمريكية؛ الجاسيد؛ الحشرة لفافة الورق؛ دودة اللوز القرنفلية؛ حشرة الثربس؛ الذبابة البيضاء |
| Pucerons; teigne des crucifères; jassides; mineuse des feuilles; foreuse des pousses et des fruits; mouche blanche | UN | الطماطم حشرة المن؛ العثة الماسية الظهر؛ الجاسيد؛ حافرة الأنفاق؛ ثاقبات الثمار والسوق؛ الذبابة البيضاء |
| Le Martell en sort la mouche, et l'avale. | Open Subtitles | المارتيل ، أخرج الذبابة من الكأس وشربه كله |
| Le Stark remue sa chope, en sort la mouche et crie : | Open Subtitles | الستارك يمسك كأسه يخرج الذبابة ويصرخ قائلاً |
| Vous, restez ici et montez la garde. Ne laissez même pas une mouche entrer. | Open Subtitles | أنتم عليكم بالحراسة لا تدعوا حتى الذبابة تلج |
| Il est temps que l'araignée touche la mouche. | Open Subtitles | سوف يأتي الوقت عندما يلمس العنكبوت الذبابة |
| Elle jouait avec moi. ... cette mouche jouait avec moi. | Open Subtitles | هي كانت تلعب معي هي كانت تلعب معي هذه الذبابة كانت تلعب معي |
| T'as déjà arraché les ailes d'une mouche ? | Open Subtitles | هل سحبت أجنحة ذبابة ؟ هل تهتم برؤية الذبابة تصبح مستوية ؟ |
| Cette mouche géante a piqué mon corps, et elle veut me tuer. | Open Subtitles | ، الذبابة الضخمة سرقت جسدي والآن تحاول قتلي |
| Grossière erreur, l'enfant mouche. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطئاً فادحاً، أيها الفتى الذبابة |
| J'ai commis mille actions horribles, d'aussi bon cœur qu'un autre tue une mouche. | Open Subtitles | لقد ارتكبت آلاف الآثام المشينة بملء إرادتي كما يقتل المرء الذبابة |
| La mouche de Birmanie a 1000 partenaires sexuels et n'en éprouve aucune culpabilité. | Open Subtitles | هذه الذبابة لديها أكثر من ألف شريك جنسي وهي لا تشعر تقريباً بأي ندم |
| Mauvaise nouvelle pour Libellule, personne n'a de photos. | Open Subtitles | أخبار سيئة سيدي لقد نفذت من عندنا صور الرجل الذبابة |
| Après tout, ça peut être dangereux d'être la copine de la Libellule. | Open Subtitles | فيمكن أن يكون هذا خطيراَ أن تكون صديقة الرجل الذبابة |
| Oui, je suis une sorte de photographe non officiel de la Libellule. | Open Subtitles | حسناَ, أنا اسف فأنا مصور الرجل الذبابة غير الرسمي |
| Ces mouches sont porteuses de parasites responsables des trypanosomiases (ou maladie du sommeil), qui touchent les hommes et le bétail. | UN | وتحمل الذبابة مرض النوم الذي يصيب البشر وداء المثقبيات الذي يصيب الماشية. |
| Au cas où un malheureux insecte se prendrait dans sa toile. | Open Subtitles | لتكون معها في حالة سقطت الذبابة في شبكها |