| On devrait acheter une autre cassette. | Open Subtitles | نحن حقاً يَجِبُ أَنْ نَحْصلَ على الشريطِ الآخرِ. |
| Si je donnais un titre à cette cassette, ce serait : | Open Subtitles | الضلال الإنساني إذا أنا عنونتُ هذا الشريطِ سَيَكُونُ |
| J'aimerais un double de la cassette. | Open Subtitles | لَكنِّي حقاً أحب ان أخذ نسخة من هذا الشريطِ |
| Toute la vérité est sur cette bande. | Open Subtitles | كُلّ شيء أردتَ معْرِفتة الحقيقة على الشريطِ |
| Va chercher le scotch, je vais fermer ça. | Open Subtitles | إذهبْ إحصلْ على الشريطِ وأنا سَأَخْتمُ هذا فوق. |
| Pouvez-vous dire grâce à l'enregistrement si Joe a souffert au moment de sa mort ? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ مِنْ الشريطِ سواء جو هَلْ متألّم عندما ماتَ؟ |
| Elle a certainement effacé le reste de la cassette. | Open Subtitles | هي لا بدَّ وأنْ مَحتْ بقيةَ الشريطِ أَو الشيءِ. |
| Cette cassette nous dit pourquoi Kelso est Kelso. | Open Subtitles | هذا الشريطِ المعارض بالضبط لِماذا كيلسو كيلسو. |
| J'ai eu peur que la vie de Mme Hooper soit menacée, alors j'ai pris la mesure extraordinaire de donner la cassette. | Open Subtitles | أصبحتُ قلق بأن حياة السّيدةِ هوبير قَدْ تَكُونُ في الخطرِ، لذا أَخذتُ الإجراءَ الإستثنائيَ تَسليم الشريطِ. |
| Il attend que Scott arrive, qu'ils fassent l'amour... parfait... il revient, la frappe une fois sur la tête, fait le 911, et donne la cassette. | Open Subtitles | إنتظار لهم لمُمَارَسَة الجنس، مثالي، يَرْجعُ للبيت، يَضْربُها مرّة على الرئيسِ، أوجه 911, الأيدي على الشريطِ. |
| Si la cassette n'a pas été effacée, vous le verrez... le jour où il a été tué. | Open Subtitles | إذا الشريطِ لَمْ يُمْحَ، أنت سَتَكُونُ قادر على رُؤيته وُصُول في اليومِ هو قُتِلَ. |
| Et finalement, la cassette parle d'elle-même. | Open Subtitles | في النهاية، ذلك الشريطِ يَتكلّمُ له. |
| Cette cassette ne fonctionne pas. | Open Subtitles | هذا الشريطِ لا يَعْملُ. |
| Le plus intéressant sur cette bande, c'est qu'à ton départ, | Open Subtitles | الشيء الأكثر إثارةً على ذلك الشريطِ كَانَ عندما تَركتَ البنايةَ. |
| Je vais garder cette bande. | Open Subtitles | سَيكونُ علي أَخْذ ذلك الشريطِ. |
| Donne-moi un bout de scotch. | Open Subtitles | أعطِني قطعة صَغيرة مِنْ الشريطِ. |
| Regardez le scotch. | Open Subtitles | إنظرْ إلى الشريطِ. |
| Faut juste du scotch ! | Open Subtitles | كُلّ أَحتاجُ a قطعة الشريطِ. |
| Je veux voir cet enregistrement. | Open Subtitles | دعني أرى ذلك الشريطِ. |
| Et si vous faisiez admettre à Salvatore sur un enregistrement qu'il a ordonné l'attaque? | Open Subtitles | الذي إذا تَحْصلُ على سالفاتور للإعتِراف - على الشريطِ الذي طَلبَ الهجومَ؟ |
| Sur un enregistrement? | Open Subtitles | - على الشريطِ. |
| Elle travaille sur le Strip pour un des plus grands spectacles. | Open Subtitles | لا. تَعْملُ على الشريطِ للبعض مِنْ Vegas المعارض الأكبر. |
| Val Preston, le spectacle le plus couru du strip. | Open Subtitles | فال بريستن، الفعل الأحرّ على الشريطِ. |