ويكيبيديا

    "العامة واللجنة الثالثة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • générale et la Troisième Commission
        
    • générale et à la Troisième Commission
        
    Il a hâte de travailler en étroite collaboration avec l'Assemblée générale et la Troisième Commission durant le processus d'examen. UN وأكد في الختام أنه يتطلع إلى العمل بصورة وثيقة مع الجمعية العامة واللجنة الثالثة في أثناء عملية الإستعراض.
    Nous sommes convaincus qu'il faut tout faire pour éviter les chevauchements entre le Conseil, l'Assemblée générale et la Troisième Commission. UN ونعتقد أنه ينبغي تجنب ازدواجية الجهود في ما بين المجلس والجمعية العامة واللجنة الثالثة.
    Les questions relatives à la division du travail entre le Conseil des droits de l'homme, l'Assemblée générale et la Troisième Commission doivent être examinées. UN فالمسائل المتعلقة بتقسيم العمل بين مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة واللجنة الثالثة ينبغي معالجتها.
    :: Poursuite, à l'Assemblée générale et à la Troisième Commission, de l'action de promotion et de protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales; UN :: مواصلة العمل داخل الجمعية العامة واللجنة الثالثة من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    Il appartient donc à l'Assemblée générale et à la Troisième Commission de se prononcer sur la tenue éventuelle d'une telle conférence. UN ولهذا، فإن أمر البت في مسألة عقد مثل هذا المؤتمر متروك للجمعية العامة واللجنة الثالثة.
    D'aucuns pensent que le lieu approprié pour les affaires de cette nature est le Conseil des droits de l'homme, mais l'Assemblée générale et la Troisième Commission ont également un rôle à jouer à cet égard. UN وقال أن البعض يعتقد أن المنبر المناسب لتلك المسائل هو مجلس حقوق الإنسان، إلا أن الجمعية العامة واللجنة الثالثة لا يزال لهما دورهما في تلك القضايا.
    L'Assemblée générale et la Troisième Commission ne devraient pas servir de plate-forme pour de telles résolutions, car ces dernières sapent le Conseil des droits de l'homme dans son rôle d'instance objective sur les questions des droits de l'homme. UN ولا ينبغي أن تستخدم الجمعية العامة واللجنة الثالثة كمطية لاتخاذ مثل هذه القرارات لأن من شأن ذلك تقويض دور مجلس حقوق الإنسان بوصفه الآلية الموضوعية لمعالجة قضايا حقوق الإنسان.
    Le 26 octobre, comme la Présidente l'a dit plus tôt, l'Assemblée générale a décidé de la division du travail entre les séances plénières de l'Assemblée générale et la Troisième Commission. UN وفي 26 تشرين الأول/أكتوبر، كما قالت الرئيسة في وقت سابق، قررت الجمعية العامة تقسيم العمل بين المناقشة العامة في الجمعية العامة واللجنة الثالثة.
    Dans le même esprit, l'Albanie continuera à défendre les droits de l'homme dans le cadre du système des Nations Unies au sens large, notamment en honorant son engagement de travailler activement avec l'Assemblée générale et la Troisième Commission. UN 19 - وفي السياق نفسه، ستواصل ألبانيا النهوض بحقوق الإنسان داخل منظومة الأمم المتحدة الأوسع نطاقا، بما في ذلك من خلال مشاركتها النشطة في أعمال الجمعية العامة واللجنة الثالثة.
    Le Canada s'est abstenu de voter car le projet de résolution ignore le consensus qui s'est dégagé au sein du Bureau concernant la répartition des tâches entre la plénière de l'Assemblée générale et la Troisième Commission à propos du rapport du Conseil des droits de l'homme. UN وقد امتنعت كندا عن التصويت لأن مشروع القرار يتجاهل توافق الآراء الذي تم التوصل إليه في الجمعية العامة بشأن تقسيم العمل بين الجلسات العامة للجمعية العامة واللجنة الثالثة فيما يتعلق بتقرير مجلس حقوق الإنسان.
    Sa délégation s'oppose aux paragraphes 2 et 3 du projet de résolution, dont l'adoption a affaibli le consensus réalisé au sein du Bureau relativement à la division des tâches entre l'Assemblée générale et la Troisième Commission en ce qui concerne l'examen du rapport du Conseil des droits de l'homme. UN 120 - وأضافت قائلة إن وفدها يعترض على الفقرتين 2 و 3 من مشروع القرار، اللتين شكل إقرارهما تقويضا لتوافق الآراء الذي تم التوصل إليه في إطار مكتب الجمعية العامة بشأن تقسيم العمل المتعلق بتقرير مجلس حقوق الإنسان بين الجمعية العامة واللجنة الثالثة.
    La résolution du Conseil adoptée par consensus cette année stipule que le rapport du Conseil devrait être examiné par l'Assemblée générale et la Troisième Commission, cette dernière examinant les recommandations figurant dans le rapport du Conseil. La résolution présente toutes les approches et toutes les opinions relatives à cette question. Nous appuyons de tout cœur cette résolution consensuelle. UN إن القرار التوفيقي الذي توصلت إليه اللجنة العامة هذا العام وفي العام الذي سبقه بأن يتم تناول تقرير مجلس حقوق الإنسان في الجمعية العامة واللجنة الثالثة معا، على أن تتناول اللجنة الثالثة التوصيات الواردة في تقرير المجلس يعبر عن جميع الاتجاهات والآراء ذات الصلة بالموضوع، وهو قرار توفيقي يؤيده وفد بلادي.
    Nous nous réjouissons que la Présidente du Conseil des droits de l'homme puisse désormais présenter le rapport à titre officiel aux réunions plénières de l'Assemblée générale et à la Troisième Commission. UN يسرنا بأن رئيسة مجلس حقوق الإنسان قادرة الآن على تقديم التقرير بصفته أو بصفتها رئيسا أمام الجلسات العامة للجمعية العامة واللجنة الثالثة.
    Sa délégation a présenté un document qui sera prochainement distribué à tous les États Parties; le délégué de l'Italie espère que le Président et le Bureau de la Conférence le transmettront à l'Assemblée générale et à la Troisième Commission pour qu'elles envisagent d'en faire un additif à la Déclaration du Millénaire des Nations Unies. UN وقال إن وفد بلده قد قدم ورقة ستوزع خلال وقت قريب على جميع الدول الأطراف، وأعرب عن أمله في أن يحولها رئيس المؤتمر والمكتب إلى الجمعية العامة واللجنة الثالثة للنظر فيها كإضافة لإعلان الأمم المتحدة للألفية.
    Par ailleurs, la CARICOM se félicite de noter qu'avec l'adoption de la présente résolution, l'Assemblée générale institutionnalise les modalités ad hoc, en place depuis la création du Conseil, s'agissant du renvoi du point de l'ordre du jour à la plénière de l'Assemblée générale et à la Troisième Commission. UN علاوة على ذلك، تسر يسر الجماعة أن تنلاحظ أنه مع اعتماد هذا القرار فإن الجمعية العامة سوف تضفي الطابع المؤسسي على الترتيبات التي كانت قائمة منذ إنشاء المجلس والمتعلقة بإحالة هذا البند من جدول الأعمال إلى كل من الجلسةات العامة للجمعية العامة واللجنة الثالثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد