ويكيبيديا

    "العم سام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Oncle Sam
        
    Ouais, mais pourquoi ne pas faire un buttload de l'argent en premier faire exactement la même chose Oncle Sam a vous et Dex fait pour nous en ce moment ? Open Subtitles أجل,لكن لما لا نقوم بجنى كميه كبيره من المال أولا بعمل نفس الشئ الذى العم سام يجعلك أنت وديكس تقومان به من أجلنا الأن
    J'ai un numéro de portable, mais on n'a pas les ressources de géolocalisation de l'Oncle Sam. Open Subtitles لدي رقم خلية، لكنني أخشى ليس لدينا نفس قدرات تتبع الهاتف الخليوي كما العم سام.
    Et un de tes "Occcupy idiots" a surgi devant le taxi juste devant moi dans un costume d'Oncle Sam, ce matin, et on s'est vautrés dans un chariot de miel. Open Subtitles وأحد أغبياء الإحتلال قفز أمام سيارة الأجرة أمامي مرتدياً زي العم سام هذا الصباح فاصطدمنا بشاحنة عسل
    Il faut aussi remercier Oncle Sam pour ça. Mon Oncle Sam. Open Subtitles نعم يمكنك شكر العم سام على هذا عمي سام
    Regarde, Oncle Sam et oncle Jake. Open Subtitles العم سام وجاك انها العمه فايلوت كيف حالك لوكاس؟
    Et aux yeux de l'Oncle Sam, un homme nécessaire pour la défense du territoire de l'Arizona. Open Subtitles في عين العم سام ومطلوب للدفاع عن ولاية ارزونا لا
    On va faire comme Oncle Sam. On va recruter des jeunes des quartiers défavorisés. Open Subtitles كما يفعل العم سام , سنذهب للأحياء الفقيرة
    L'Oncle Sam ne connait pas le manuel aussi bien que moi là dessus. Open Subtitles هذا فضلا عن أن العم سام لا يعلم الخفايا مثلنا
    Je vais chez les médias avec cette histoire, et quand ça paraîtra, ça sera encore plus gros que les nichons de l'Oncle Sam. Open Subtitles أنا سأذهب للصحافة بهذه القصة وعندما تنتشر .. ستكون أكبر من حلمات العم سام
    Je vois que tu ne lâches pas l'Oncle Sam. Open Subtitles أراك لا زلت ملاصقآ على مقربه من العم سام
    Il a eu le tort de s'en prendre à l'Oncle Sam et aux communistes. Open Subtitles الله ثراه. كان من الغباء ما يكفي لتحمل العم سام وكذلك الشيوعيين.
    On défend l'Oncle Sam dès qu'il a le moindre souci. Open Subtitles نحن هم الأبطال ندافع عن أرض العم سام مهما كانت الأخطار المحدقة بنا
    Comme l'Oncle Sam a un budget serré, les mesures normales ne s'appliquent pas. Open Subtitles ..العم "سام" لديهِ ميزانية ضئيلة الأن لذا أعتقد أن الترتيبات الأمنية لا تنطبق
    Pyramide de nourriture promulguée par l'Oncle Sam, pas bien. Open Subtitles الهرم الغذائي الذي أصدره العم سام , سيء
    Donc si quelqu'un escroquait l'Oncle Sam,il pouvait annuler leurs contrats? Open Subtitles إذاً لو أن أحداً ينتشل العم "سام " يستطيع إلغاء تعاقده ؟
    Engagé un assassin, recherché par Oncle Sam... ouvre beaucoup de portes. Open Subtitles قاتل ماجور، مطارد من العم سام... يفتح الكثير من الابواب
    Tout heureux que vous êtes, en proie à l'amour naissant, je tiens à vous dire que j'ai rencard avec l'Oncle Sam. Open Subtitles اعذروني لكن بكل الفرحة التي تعيشانها في الحب علي ان اعلمكما ان لدي " موعد غرامي مع العم سام " الجيش
    - oui. Mais bizarrement pas le mec en costume d'Oncle Sam. Open Subtitles لكن المذهل أنه ليس الرجل بِزي العم سام
    C'est ce que m'a dit l'Oncle Sam quand il m'a mis à pied. Open Subtitles أجل، هذا ما قاله "العم سام" عندما سرّحني. {\fs30\cHHE73C01\3cHFFFFFF} *الحكومة الأمريكيّة*
    Je suis sûr que la bande de Galindo apprécie l'aide de l'Oncle Sam, mais comment la rue réagirait-elle ? Open Subtitles الآن, أنا متأكد ان جماعة غاليندو" تقدر عون العم سام" لكن كيف سيكون رد فعل الشارع على ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد