Le Comité recommande donc l'octroi d'une indemnité de US$ 176 535 au titre de la nourriture et du logement. | UN | وعلى ذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٥٣٥ ٦٧١ دولارا عن الغذاء والسكن. |
Le Comité recommande donc l'octroi d'une indemnité de US$ 176 535 au titre de la nourriture et du logement. | UN | وعلى ذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ٥٣٥ ٦٧١ دولاراً عن الغذاء والسكن. |
Pour ces raisons, le Comité considère qu'il faudrait déduire du montant réclamé au titre des coûts non productifs correspondant à la nourriture et au logement la somme correspondant au travail productif calculée par les experts. | UN | ولهذه اﻷسباب، يخلص الفريق إلى أن المطالبة المتعلقة بتكاليف الغذاء والسكن غير المنتجة ينبغي أن تخفض بقدر المبلغ المعزو إلى العمل المنتج كما احتسبه الخبراء الاستشاريون. |
222. Hidrogradnja réclame également un montant de US$ 360 955 au titre de la nourriture et du logement. | UN | ٢٢٢- وتطلب الشركة أيضا تعويضا بمبلغ ٥٥٩ ٠٦٣ من دولارات الولايات المتحدة عن الغذاء والسكن. |
222. Hidrogradnja réclame également un montant de US$ 360 955 au titre de la nourriture et du logement. | UN | ٢٢٢ - وتطلب الشركة أيضا تعويضا بمبلغ ٥٥٩ ٠٦٣ من دولارات الولايات المتحدة عن الغذاء والسكن. |
Pour ces raisons, le Comité considère qu'il faudrait déduire du montant réclamé au titre des coûts non productifs correspondant à la nourriture et au logement la somme correspondant au travail productif calculée par les experts. | UN | ولهذه اﻷسباب، يخلص الفريق إلى أن المطالبة المتعلقة بتكاليف الغذاء والسكن غير المنتجة ينبغي أن تخفض بقدر المبلغ المعزو إلى العمل المنتج كما احتسبه الخبراء الاستشاريون. |
Ils avaient fait obstacle au droit à la santé en coupant l'approvisionnement en eau, en s'en prenant aux services de transport, en volant les médicaments, en fermant les maisons des agents de santé, en assassinant ces derniers, en brûlant les ambulances, etc., et au droit à la nourriture et au logement en pratiquant un blocus, en arrêtant les transports d'aliments dans les zones éloignées, comme les districts de Humla et de Jumla. | UN | وأعاقوا إنفاذ الحق في الصحة بمنع إمدادات المياه وعرقلة خدمات النقل ونهب الأدوية وإغلاق بيوت العاملين الصحيين وقتل العاملين الصحيين وحرق سيارات الإسعاف وما إلى ذلك، كما عرقلوا إعمال الحق في الغذاء والسكن بالحصار وعرقلة نقل المواد الغذائية في المناطق النائية مثل مقاطعتَي هوملا وجوملا. |