ويكيبيديا

    "اللجنة الثالثة عن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Troisième Commission sur
        
    • troisième Commission sur la question
        
    • la Troisième Commission relatif au
        
    Consultations officieuses sur le projet de résolution de la Troisième Commission sur le suivi de l'Année internationale des Volontaires UN مشاورات غير رسمية حول مشروع قرار اللجنة الثالثة عن متابعة السنة الدولية للمتطوعين
    Consultations officieuses sur le projet de résolution de la Troisième Commission sur le suivi de l'Année internationale des Volontaires UN مشاورات غير رسمية حول مشروع قرار اللجنة الثالثة عن متابعة السنة الدولية للمتطوعين
    Consultations officieuses sur le projet de résolution de la Troisième Commission sur le suivi de l'Année internationale des Volontaires UN مشاورات غير رسمية حول مشروع قرار اللجنة الثالثة عن متابعة السنة الدولية للمتطوعين
    Consultations officieuses sur le projet de résolution de la Troisième Commission sur la suite donnée au Sommet mondial pour le développement social UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة عن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمية للتنمية الاجتماعية
    Pour l'examen de cette question, le Comité était saisi du rapport de la Troisième Commission sur la question de l'élimination du racisme et de la discrimination raciale (A/54/603). UN ولكي تنظر اللجنة في هذا البند كان معروضاً عليها تقرير اللجنة الثالثة عن القضاء على العنصرية والتمييز العنصري (A/54/603).
    Ici, à l'Assemblée générale, on a adopté hier par consensus une résolution sur le rapport de la Troisième Commission sur la situation en matière de droits de l'homme en Afghanistan. UN ولقد اعتُمد هنا في الجمعية العامة أمس قرار بتوافق الآراء بشأن تقرير اللجنة الثالثة عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان.
    Le rapport de la Troisième Commission sur ce point, figurant au document A/59/609, sera donc examiné à une date ultérieure qui sera annoncée. UN ولذلك سيتم النظر في تقرير اللجنة الثالثة عن ذلك البند، الوارد في الوثيقة A/59/609، في موعد سيتم إعلانه.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution de la Troisième Commission sur le suivi de Beijing+5, organisées par la Vice-Présidente de la Commission, Mme Loreto Leyton, pour présenter le projet de résolution [Toutes les délégations intéressées sont invitées.] UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة عن متابعة بيجين + 5 نظمته نائبة رئيس اللجنة، السيدة لوريتو ليتون من أجل عرض مشروع القرار. [جميع الوفود المهتمة بالموضوع مدعوة للحضور].
    Une réunion des coauteurs du projet de résolution de la Troisième Commission sur la situation des droits de l’homme au Kosovo (point 110 c)) aura lieu aujourd’hui 10 novembre 1998 de 9 heures à 11 heures dans la salle de conférence D. UN سيعقد اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع قرار في اللجنة الثالثة عن حالة حقوق اﻹنسان في كوسوفو )البند ١١٠ )ج(( اليوم ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/٩ إلى الساعة ٠٠/١١ في غرفة الاجتماعات D.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée générale va examiner les rapports de la Troisième Commission sur les points 39, 61 à 65, 67 à 71, 106, 107 et 116 de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تنظر الجمعية العامة الآن في تقارير اللجنة الثالثة عن بنود جدول الأعمال 39 و 61 إلى 65، و 67 إلى 71، و 106، و 107، و 116.
    À sa cinquante-sixième session, l'Assemblée générale a décidé de prendre acte du rapport de la Troisième Commission sur le point 119 d) de l'ordre du jour (décision 56/430). UN في الدورة السادسة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثالثة عن هذا البند الفرعي (المقرر 56/430).
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée générale va examiner les rapports de la Troisième Commission sur les points 42, 62, 63, 65 à 69, 70 et ses points subsidiaires a) à f), 106, 107, 121 et 129 de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تنظر الجمعية العامة الآن في تقارير اللجنة الثالثة عن بنود جدول الأعمال 42 و 62 و 63 و 65 إلى 69 و 70 وبنوده الفرعية (أ) إلى (و) و 106 و 107 و 121 و 129.
    La Présidente (parle en anglais) : L'Assemblée générale va examiner les rapports de la Troisième Commission sur les points 41, 60, 61, 63 à 68, 98, 99, 110 et 118 de l'ordre du jour. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تنظر الجمعية العامة في تقارير اللجنة الثالثة عن بنود جدول الأعمال 41 و60 و61 و63 إلى 68، و98 و99 و110 و118.
    Des consultations officieuses des coauteurs sur le projet de résolution de la Troisième Commission sur les personnes disparues, organisées par la Mission permanente de l'Azerbaïdjan, auront lieu le mardi 19 octobre 2004 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 9. UN تعقد مشاورات غير رسمية للوفود المشتركة في تقديم مشروع قرار معروض في اللجنة الثالثة عن الأشخاص المفقودين، تنظمها البعثة الدائمة لأذربيجان، يوم الثلاثاء، 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 الى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 9.
    Le Rapporteur de la Troisième Commission présente les rapports de la Troisième Commission sur les points 93 à 105 et ses alinéas a) à e) ainsi que sur le point 109 de l'ordre du jour. UN عرض مقرر اللجنة الثالثة تقارير اللجنة الثالثة عن البنود 93 إلى 105 وبنوده الفرعية (أ) إلى (هـ) فضلا عن البند 109 من جدول الأعمال.
    Le Président par intérim informe l'Assemblée générale que le rapport de la Troisième Commission sur le point 109 de l'ordre du jour (A/59/609) sera examiné à une date ultérieure. UN أبلغ الرئيس بالنيابة الجمعية العامة أن تقرير اللجنة الثالثة عن البند 109 من جدول الأعمال )A/59/609) سينظر فيه في تاريخ لاحق.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée générale va examiner les rapports de la Troisième Commission sur les points 97 à 109, 43 et 12 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ستنظر الجمعية العامة في تقارير اللجنة الثالثة عن البنود 97 إلى 109 و 43 و 12 من جدول الأعمال.
    M. Cardoso (Brésil), Rapporteur de la Troisième Commission (parle en anglais) : J'ai l'honneur de présenter à l'Assemblée générale pour examen les rapports de la Troisième Commission sur les points de l'ordre du jour qui lui ont été renvoyés par l'Assemblée. UN السيد كاردوسو (البرازيل) مقرر اللجنة الثالثة (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أعرض التقارير التي أعدتها اللجنة الثالثة عن بنود جدول الأعمال التي أحالتها إليها الجمعية العامة، لتنظر فيها الجمعية.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée générale va examiner les rapports de la Troisième Commission sur les points 93 à 105 a) à e) de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): ستنظر الجمعية العامة في تقارير اللجنة الثالثة عن البنود من 93 إلى 105 من جدول الأعمال وعن البنود الفرعية من (أ) إلى (هـ) من البند 105.
    Pour l'examen de cette question, le Comité était saisi du rapport de la Troisième Commission sur la question de l'élimination du racisme et de la discrimination raciale (A/54/603). UN ولكي تنظر اللجنة في هذا البند كان معروضاً عليها تقرير اللجنة الثالثة عن القضاء على العنصرية والتمييز العنصري (A/54/603).
    L'Assemblée générale prend note du rapport de la Troisième Commission relatif au point 109 de l'ordre du jour (A/59/609). UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الثالثة عن البند 109 من جدول الأعمال (A/59/609).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد