EXAMEN DES RAPPORTS DE la Commission agissant en tant qu'ORGANE PRÉPARATOIRE DE LA SESSION EXTRAORDINAIRE DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE CONSACRÉE AU CONTRÔLE INTERNATIONAL DES DROGUES | UN | النظرفي تقارير الاجتماعات غير الرسمية لما بين الدورات التي عقدتها اللجنة بصفتها هيئة تحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالمكافحة الدولية للمخدرات |
B. Décisions prises par la Commission agissant en tant qu'organe préparatoire de la session extraordinaire | UN | اﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المخصصة للمكافحة الدولية للمخدرات |
9. Renforcement du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues ainsi que du rôle de la Commission en sa qualité d'organe directeur du Programme. | UN | 9 - تعزيز برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، ودور اللجنة بصفتها هيئته التشريعية. |
b) Rôle de la Commission en sa qualité d'organe directeur du programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime : | UN | ب - دور اللجنة بصفتها الهيئة الإدارية لبرنامج المخدِّرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة: |
la Commission constituée en organe préparatoire adopte en-suite le rapport sur sa reprise de session faisant l’objet d’un document officieux. | UN | ثم اعتمدت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية التقرير عن أعمال دورتها المستأنفة كما ورد في ورقة غير رسمية. |
9. Renforcement du programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime ainsi que du rôle de la Commission des stupéfiants en sa qualité d'organe directeur du programme. | UN | 9- تعزيز برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ودور اللجنة بصفتها هيئته التشريعية. |
Examen des rapports de la Commission agissant en tant qu'organe préparatoire de la session EXTRAORDINAIRE DE l'Assemblée générale consacrée au contrôle international des drogues sur ses réunions intersessions informelles | UN | النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمية لما بين الدورات التي عقدتها اللجنة بصفتها هيئة تحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالمكافحة الدولية للمخدرات |
EXAMEN DES RAPPORTS DE la Commission agissant en tant qu'ORGANE PRÉPARATOIRE DE LA SESSION EXTRAORDINAIRE DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE CONSACRÉE AU CONTRÔLE INTERNATIONAL DES DROGUES | UN | النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمية لما بين الدورات التي عقدتها اللجنة بصفتها هيئة تحضيرية لـدورة الجمعيـة العامة الاستثنائية المعنية بالمكافحة الدولية للمخدرات |
EXAMEN DES RAPPORTS DE la Commission agissant en tant qu'ORGANE PRÉPARATOIRE DE LA SESSION EXTRAORDINAIRE DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE CONSACRÉE AU CONTRÔLE INTERNATIONAL DES DROGUES | UN | النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمية لما بين الدورات التي عقدتهـا اللجنة بصفتها هيئة تحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالمكافحة الدولية للمخدرات |
32. La Commission, agissant en tant qu'organe préparatoire, était saisie des documents suivants : | UN | ٣٢ - كان معروضا على اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية الوثائق التالية: |
30. À ses 1re et 2e séances, le 26 mars 1997, la Commission, agissant en tant qu'organe préparatoire, a élu par acclamation un bureau constitué comme suit : | UN | ٠٣ - انتخبت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية، في جلستيها اﻷولى والثانية المعقودتين في ٢٦ آذار/مارس ١٩٩٧، أعضاء المكتب التالين، بالتزكية: |
31. À sa 1re séance, le 26 mars 1997, la Commission, agissant en tant qu'organe préparatoire, a adopté l'ordre du jour provisoire (E/CN.7/1997/PC.1), en y ajoutant les points 4 et 5. | UN | ٣١ - أقرت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية، في جلستها اﻷولى المعقودة في ٢٦ آذار/مارس ١٩٩٧، جدول اﻷعمال المؤقت (E/CN.7/1997/PC.1)، مع إضافة البندين ٤ و ٥ إلى الجدول. |
b) Rôle de la Commission en sa qualité d'organe directeur du programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime: | UN | (ب) دور اللجنة بصفتها الهيئة الإدارية لبرنامج المخدِّرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة: |
b) Rôle de la Commission en sa qualité d'organe directeur du programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime : | UN | (ب) دور اللجنة بصفتها الهيئة الإدارية لبرنامج المخدِّرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة: |
b) Rôle de la Commission en sa qualité d'organe directeur du programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime: | UN | (ب) دور اللجنة بصفتها الهيئة الإدارية لبرنامج المخدِّرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة: |
b) Rôle de la Commission en sa qualité d'organe directeur du programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | (ب) دور اللجنة بصفتها الهيئة الإدارية لبرنامج المخدِّرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة |
b) Rôle de la Commission en sa qualité d'organe directeur du programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime: | UN | (ب) دور اللجنة بصفتها الهيئة الإدارية لبرنامج المخدِّرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة: |
En 1999, la Commission, constituée en comité préparatoire, a été saisie de diverses propositions visant à affiner ou modifier la formulation du Statut de Rome. | UN | وفي عام 1999، تناولت اللجنة بصفتها اللجنة التحضيرية مختلف الاقتراحات لصقل أو تغيير صياغة نظام روما الأساسي. |
Mesures prises par la Commission constituée en comité préparatoire | UN | اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة بصفتها اللجنة التحضيرية |
B. Décisions adoptées par la Commission constituée en comité préparatoire de la vingt et unième session EXTRAORDINAIRE DE l’Assemblée générale | UN | المقررات التي اتخذتها اللجنة بصفتها اللجنــة التحضيريــة للــدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة |
9. Renforcement du programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime ainsi que du rôle de la Commission des stupéfiants en sa qualité d'organe directeur du programme. | UN | 9 - تعزيز برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ودور اللجنة بصفتها هيئة إدارته. |
Le rapport ou les rapports du Comité agissant à titre exécutif sont annexés au Rapport annuel du Haut Commissaire à l'Assemblée générale. | UN | يُرفق تقرير أو تقارير اللجنة بصفتها التنفيذية بالتقرير السنوي المقدّم من المفوض السامي إلى الجمعية العامة. |