ويكيبيديا

    "الليتوانية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • lituanienne
        
    • lituanien
        
    • lituaniennes
        
    • Lituanie
        
    • lituaniens
        
    • lettone
        
    • lettones
        
    • lettons
        
    La victime dans cette affaire était une jeune femme de nationalité lituanienne recrutée en Lituanie. UN وكانت الضحية في هذه القضية شابة تحمل الجنسية الليتوانية استقدمت من ليتوانيا.
    Peut-être la presse lituanienne a-t-elle tendance à se montrer exagérément sensible à ce propos. UN وربما كانت الصحافة الليتوانية حساسة أكثر من اللازم إزاء هذه القضية.
    Mme Aldona Burviené, chef du Département lituanien de normalisation Madagascar UN السيدة ألدونا بيرفيينه، كبير موظفي إدارة التوحيد الليتوانية
    L'enfant acquiert la citoyenneté lituanienne quel que soit le parent - mère ou père - qui est citoyen lituanien. UN ويكتسب الطفل الجنسية الليتوانية سواء كان مواطن الجمهورية الليتوانية هو الأب أو الأم.
    Les autorités lituaniennes ont expliqué que les articles 183 et 184 ne faisaient pas de distinction entre les secteurs public et privé. UN وبهذا الخصوص أوضحت السلطات الليتوانية أنَّ المادتين 183 و184 من القانون الجنائي لا تميّزان بين القطاعين الخاص والعام.
    Les noms géographiques lituaniens ont été normalisés et des textes de loi ont été adoptés pour réglementer leur usage dans les documents et cartes officiels. UN جرى توحيد الأسماء الجغرافية الليتوانية وصدرت قوانين رسمية تنظم استخدامها في السياقات الرسمية والخرائط الرسمية.
    Ce type d'aide est interdit par la législation lituanienne. UN وتمنع التشريعات الليتوانية تقديم أي دعم من هذا القبيل.
    Toutes les informations reçues sont transmises au centre d'information de la police lituanienne. UN وتجري إحالة كل المعلومات التي يتم استلامها إلى مركز معلومات الشرطة الليتوانية.
    Depuis 1991, il ne peut plus utiliser que la transcription lituanienne de son nom, la prononciation restant la même. UN ومنذ عام 1991، لم يتمكن صاحب البلاغ إلاّ من استخدام اسمه حسب التهجئة باللغة الليتوانية.
    L'Institut de la langue lituanienne a publié un dictionnaire des toponymes lituaniens, dont le premier volume est paru en 2008. UN وأنتج معهد اللغة الليتوانية قاموسا لأسماء الأماكن في ليتوانيا، وصدر المجلد 1 في عام 2008.
    Malgré le changement de règlementation, les conditions, bases et règles relatives à l'acquisition et à la perte de la citoyenneté lituanienne qui y sont énoncées demeurent inchangées sans considération de sexe. UN وبالرغم من تغيير النظام القانوني لجمهورية ليتوانيا المتعلق بالمواطنة، فإن الشروط والقواعد والأسس التي تحكم اكتساب الجنسية الليتوانية وفقدانها بحكم القانون تظل خالية من التمييز بين الجنسين.
    L'accord sur la prompte fermeture a été conclu en tant que compromis dans des négociations qui ont eu lieu entre la Commission européenne et le Gouvernement lituanien. UN وتـــم الاتفـــاق علـــى اﻹغــلاق المبكر كحل وسط في المفاوضات بيــن اللجنة اﻷوروبية والحكومة الليتوانية.
    Ces écoles utilisent des manuels rédigés en lituanien ainsi que des manuels étrangers approuvés par le Ministère de l'éducation et des affaires scientifiques. UN وتستعين هذه المدارس بكتب معدة باللغة الليتوانية وكتب مدرسية أجنبية اعتمدتها وزارة التربية والعلوم.
    Lors des premières élections démocratiques tenues en 1988, le mouvement de réforme lituanien Sajudis («Mouvement») a battu le Parti communiste. UN وفي أول انتخابات ديمقراطية في عام ١٩٨٨، هزمت حركة اﻹصلاح الليتوانية الحزب الشيوعي.
    Les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme auxquels la Lituanie est partie sont traduits en lituanien et publiés. UN تترجم الوثائق الدولية لحقوق اﻹنسان التي ليتوانيا طرف فيها، إلى اللغة الليتوانية ويتم نشرها.
    À cette fin, les douanes lituaniennes utilisent les données figurant dans le manifeste, la déclaration générale et le document général. UN ولتحقيق هذا الغرض، تستخدم السلطات الليتوانية المعلومات الواردة في بيان حمولة السفن والإقرار العام والوثيقة العامة.
    D'après les chiffres de Statistics Lithuania, les femmes lituaniennes sont parmi celles qui ont le niveau d'instruction le plus élevé de l'UE. UN واستناداً إلى الأرقام التي بحوزة هيئة الإحصاء الليتوانية، فإن المرأة الليتوانية هي من بين النساء الأكثر تعليما في بلدان الاتحاد الأوروبي قاطبة.
    Les organisations lituaniennes sont raccordées directement au réseau TAIPNET utilisé pour le transfert de données internationales vers Internet. UN وتتصل المنظمات الليتوانية مباشرة شبكة تيبنت المستخدمة لنقد تدفقات البيانات الدولية إلى الإنترنت.
    Il est intéressant de constater que la Lituanie a également adopté des mesures législatives visant à incriminer l'enrichissement illicite; UN وجديرٌ بالذكر أنَّ السلطات الليتوانية اعتمدت أيضاً تدابير تشريعية لتجريم الإثراء غير المشروع.
    Institutions nationales chargées de la mise en oeuvre du droit humanitaire international en Lituanie UN المؤسسات الوطنية الليتوانية المسؤولة عن تنفيذ القانون الإنساني الدولي
    En vertu de ces dispositions, la citoyenneté lettone peut être accordée à des personnes susceptibles d'être déjà pleinement intégrées dans la société lettone, à savoir : UN وبموجب هذه اﻷحكام، يجوز منح الجنسية الليتوانية ﻷشخاص يمكن أن يكونوا فعلاً مندمجين تماماً في المجتمع الليتواني وهم:
    Les autorités lettones considèrent que la Commission de naturalisation constitue une sorte de modèle de la façon dont une institution gouvernementale devrait fonctionner. UN وتعتبر السلطات الليتوانية أن لجنة التجنس تشكل نوعاً من نموذج للطريقة التي يجب أن تعمل بها مؤسسة حكومية.
    Il serait utile de savoir si, dans ce contexte, un particulier peut invoquer directement les dispositions du Pacte devant les tribunaux lettons. UN ومن المفيد أن يُعرف، في هذا السياق، ما إذا كان يجوز لفرد أن يستند مباشرة إلى أحكام العهد أمام المحاكم الليتوانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد