À la 1re séance, le 3 juin, après les déclarations prononcées par les représentants de Cuba et du Zimbabwe, la Commission a adopté son ordre du jour provisoire publié sous la cote E/CN.16/2013/1, qui se lisait comme suit : | UN | 13 - اعتمدت اللجنة، في جلستها الأولى، المعقودة في 3 حزيران/يونيه، وعقب بيانين أدلى بهما ممثلا كوبا وزمبابوي، جدول أعمالها المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة E/CN.16/2013/1. وفيما يلي نص جدول الأعمال: |
À sa 1re séance, le 17 mai, le Comité préparatoire a adopté son ordre du jour provisoire, publié sous la cote A/CONF.216/PC/1, et approuvé l'organisation de ses travaux. | UN | 7 - أقرت اللجنة التحضيرية في جلستها الأولى المعقودة في 17 أيار/مايو، جدول أعمالها المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة A/CONF.216/PC/1، ووافقت على تنظيم أعمالها. |
8. À sa 1re séance, le 4 avril, la Commission a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote E/CN.9/2005/1 et Corr.1 qui se lit comme suit : | UN | 8 - أقرت اللجنة في جلستها الأولى، المعقودة في 4 نيسان/أبريل، جدول الأعمال المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة E/CN.9/2005/1 و Corr.1. وفيما يلي جدول الأعمال: |
Le Comité adopte son ordre du jour provisoire figurant dans le document E/C.12/1994/10. | UN | أقرت اللجنة جدول أعمالها المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة E/C.12/1994/10. |
Le Comité adopte l’ordre du jour provisoire figurant dans le document CRC/C/76. | UN | أقرت اللجنة جدول أعمالها المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة CRC/C/76. |
22. À sa troisième session, le Comité a adopté l'ordre du jour provisoire qui figure à l'annexe IV du présent rapport. | UN | ٢٢ - في دورتها الثالثة، اعتمدت اللجنة جدول اﻷعمال المؤقت بصيغته الواردة في المرفق الرابع من هذا التقرير. |
83. Le Conseil a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote TD/B(SXXIII)/1. | UN | 83- أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة TD/B/(S-XXIII)/1. |
À sa 2e séance, le 3 avril, la Commission a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote E/CN.9/2006/1 qui se lit comme suit : | UN | 8 - أقرت اللجنة في جلستها الثانية، المعقودة في 3 نيسان/أبريل، جدول الأعمال المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة E/CN.9/2006/1. وفيما يلي جدول الأعمال: |
À la 1re séance, le 25 mars, la Commission constituée en Comité préparatoire a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote A/CONF.199/PC/1 et approuvé l'organisation des travaux de la session. | UN | 9 - في الجلسة 1، المعقودة في 25 آذار/مارس، أقرت اللجنة، بوصفها اللجنة التحضيرية، جدول أعمالها المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة A/CONF.199/PC/1 ووافقت على تنظيم أعمالها. |
À la 1re séance, le 28 janvier 2002, la Commission constituée en Comité préparatoire a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote E/CN.17/2001/PC.2/1 et approuvé l'organisation des travaux de la session. | UN | 26 - في الجلسة الأولى المعقودة في 28 كانون الثاني/يناير أقرت اللجنة، بوصفها اللجنة التحضيرية للمؤتمر، جدول الأعمال المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة E/CN.17/2001/PC.2/1 ووافقت على تنظيم أعمالها. |
À sa 1re séance, le 25 mars, la Commission constituée en Comité préparatoire a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote A/CONF.1999/PC/1 et approuvé l'organisation des travaux de la session. | UN | 7 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 25 آذار/مارس، أقرت اللجنة، بوصفها اللجنة التحضيرية، جدول أعمالها المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة A/CONF.199/PC/1 ووافقت على تنظيم أعمالها. |
À sa 1re séance, le 28 août, la Conférence a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote A/CONF.202/1. | UN | 15 - وفي الجلسة الأولى، المعقودة في 28 آب/أغسطس، اعتمد المؤتمر جدول الأعمال المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة A/CONF.202/1. |
11. À sa 1re séance, le 21 février 2011, après la déclaration du représentant de l'Argentine, le Comité a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote ICCD/CRIC(9)/1 et Corr.1. | UN | 11- أقرت اللجنة في جلستها الأولى المعقودة في 21 شباط/فبراير 2011، عقب بيان أدلى به ممثل الأرجنتين، جدول الأعمال المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة ICCD/CRIC(9)/1 والتصويب Corr.1. |
C. Adoption du Règlement À sa 1re séance, le 1er décembre, la Conférence a adopté le Règlement provisoire figurant dans le document portant la cote A/64/507 et Corr.1. | UN | 3 - اعتمد المؤتمر، في جلسته الأولى المعقودة في 1 كانون الأول/ديسمبر، نظامه الداخلي المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة A/64/507 و Corr.1. |
La Conférence adopte l'ordre du jour provisoire, figurant dans le document A/64/507. | UN | أقر المؤتمر جدول أعماله المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة A/64/507. |
Le Comité adopte l'ordre du jour provisoire figurant dans le document E/C.12/2004/6. | UN | اعتمدت اللجنة جدول الأعمال المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة E/C.12/2004/6. |
La Commission est saisie de l'ordre du jour provisoire, figurant dans le document PBC/5/CAF/2. | UN | كان معروضا على اللجنة جدول الأعمال المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة PBC/5/CAF/2. |
Le Comité adopte l’ordre du jour provisoire figurant dans le document CRC/C/88. | UN | أقرت اللجنة جدول أعمالها المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة )CRC/C/88( |
19. À sa quatrième session, le Comité a adopté l'ordre du jour provisoire qui figure à l'annexe IV du présent rapport. | UN | ١٩ - اعتمدت اللجنة في دورتها الرابعة، جدول اﻷعمال المؤقت بصيغته الواردة في المرفق الرابع لهذا التقرير. |
19. À sa quatrième session, le Comité a adopté l'ordre du jour provisoire qui figure à l'annexe IV du présent rapport. | UN | ١٩ - اعتمدت اللجنة في دورتها الرابعة، جدول اﻷعمال المؤقت بصيغته الواردة في المرفق الرابع لهذا التقرير. |
34. [À sa troisième session, le Comité a recommandé pour adoption par la Conférence l'ordre du jour provisoire qui figure à l'annexe [...] du présent rapport. | UN | 34 - [في دورتها الثالثة، أوصت اللجنة بأن يعتمد المؤتمر جدول الأعمال المؤقت بصيغته الواردة في المرفق [...] لهذا التقرير. |
Le Comité adopte l'ordre du jour provisoire, tel qu'il figure dans le document A/CONF.219/IPC/5. | UN | أقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة A/Conf.219/IPC/5. |