ويكيبيديا

    "المالية لهيئة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • financière de l'Entité
        
    Projet de révision du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes UN التنقيح المقترح للنظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Projet de révision du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes UN التنقيح المقترح للنظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Projet de révision du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes UN التنقيح المقترح للنظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Projet de révision du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes UN التنقيح المقترح للنظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Le Conseil d'administration a adopté la décision 2012/3 sur le projet de révision du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes. UN واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2012/3 المتعلق بالتنقيح المقترح للنظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Projet de révision du règlement financier et des règles de gestion financière de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (UNW/2012/6) UN التنقيح المقترح على النظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة (UNW/2012/6)
    :: Projet de révision du règlement financier et des règles de gestion financière de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (UNW/2012/6) UN :: التنقيح المقترح على النظام المالي ونظام القواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة (UNW/2012/6)
    Projet de révision du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (UNW/2012/6) UN التنقيح المقترح للنظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (UNW/2012/6)
    L'article 19.2 du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (ONU-Femmes) dispose que : UN 1 - ينص البند 19-2 (أ) من النظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) على ما يلي:
    Bien qu'il n'ait pas relevé de cas d'infractions aux dispositions du Règlement financier et des règles de gestion financière d'ONU-Femmes, le Comité tient à souligner que la situation décrite aurait pu entraîner un défaut d'uniformité dans l'application des politiques et procédures qui sous-tendaient le Règlement financier et les règles de gestion financière de l'Entité en 2011. UN 26 - ولئن لم يكتشف المجلس حالات لم يتم فيها الامتثال للنظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة فإنه يود أن يشير إلى أن البيئة المذكورة ربما كانت ستتمخض عن انعدام التطبيق المتسق للسياسات والإجراءات التي تدعم امتثال الكيان للنظام المالي والقواعد المالية خلال عام 2011.
    Le présent rapport expose dans ses grandes lignes la méthode proposée pour le calcul du montant de la réserve opérationnelle prévue à l'article 19.2, alinéa a), du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (ONU-Femmes). UN يعرض هذا التقرير نهجاً مقترحاً لحساب احتياطي تشغيلي وفقاً للبند 19-2 (أ) من النظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة). ويُعرض هذا النهج المقترح على المجلس التنفيذي للهيئة لينظُر فيه.
    La Directrice de la Division de la gestion et de l'administration a présenté le projet de révision du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (UNW/2012/6), ainsi que le rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (UNW/2012/7). UN 29 - قدمت مديرة شعبة التنظيم والإدارة التنقيح المقترح للنظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (UNW/2012/6)، مشفوعا بالتقرير المقابل للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (UNW/2012/7).
    Le présent Règlement régit la gestion financière de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (ONU-Femmes) et s'applique, mutatis mutandis, à toutes les ressources administrées par l'Entité, à moins que l'Assemblée générale ou le Conseil d'administration n'en décident autrement et sauf indication contraire dans le présent Règlement financier. UN ينظم النظام المالي والقواعد المالية إدارة الشؤون المالية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة)، وينطبق، ما لم تشر الجمعية العامة أو المجلس التنفيذي إلى خلافه. وباستثناء ما ينص عليه هذا النظام المالي والقواعد المالية، على جميع الموارد التي تتولى إدارتها هيئة الأمم المتحدة للمرأة مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال.
    Le présent règlement régit la gestion financière de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme (ONU-Femmes) et s'applique, mutatis mutandis, à tous les fonds gérés par l'Entité, à moins que l'Assemblée générale ou le Conseil d'administration n'en décident autrement et sauf indication contraire dans le présent règlement financier. UN ينظم النظام المالي والقواعد المالية إدارة الشؤون المالية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة)، وينطبق، ما لم تشر الجمعية العامة أو المجلس التنفيذي إلى خلافه أو ما لم ينص هذا النظام المالي والقواعد المالية على خلافه، على جميع الموارد التي تتولى إدارتها هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    Le présent règlement régit la gestion financière de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme (ONU-Femmes) et s'applique, mutatis mutandis, à tous les fonds gérés par l'Entité, à moins que l'Assemblée générale ou le Conseil d'administration n'en décident autrement et sauf indication contraire dans le présent règlement financier. UN ينظم النظام المالي والقواعد المالية إدارة الشؤون المالية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة)، وينطبق، ما لم تشر الجمعية العامة أو المجلس التنفيذي إلى خلافه، وباستثناء ما ينص عليه هذا النظام المالي والقواعد المالية، على جميع الموارد التي تتولى إدارتها هيئة الأمم المتحدة للمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد