| B. Mise en œuvre du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 17−40 6 | UN | باء - تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 17-40 8 |
| C. Examen initial du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2014-2015 41−44 11 | UN | جيم - المناقشات الأولية لخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2014-2015 41-44 15 |
| B. Mise en œuvre du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 | UN | باء- تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 |
| B. Élaboration et exécution du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2014-2015 20−49 6 | UN | باء - تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2014-2015 20-49 8 |
| 172. Le SBI et le SBSTA ont accueilli avec satisfaction le rapport sur les modalités d'interaction et le plan de travail à horizon mobile du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013. | UN | 172- رحبت الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بالتقرير المتعلق بطرائق الربط وخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا (اللجنة) للفترة 2012-2013(). |
| B. Élaboration et exécution du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2014-2015 | UN | باء- تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2014-2015 |
| 2. Se félicite également de la mise en œuvre du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 et des principaux messages contenus dans le rapport mentionné ci-dessus au paragraphe 1; | UN | 2- يرحب أيضاً بتنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 على نحو فعال، وبالرسائل البالغة الأهمية الواردة في التقرير المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه؛ |
| Se félicite également de la mise en œuvre du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 et des principaux messages contenus dans le rapport mentionné ci-dessus au paragraphe 1; | UN | 2- يرحب أيضاً بتنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 على نحو فعال، وبالرسائل الهامة الواردة في التقرير المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه؛ |
| Rapport sur les modalités d'interaction et le plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 | UN | تقرير عن طرائق الربط وخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 |
| I. Plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 6 | UN | الأول - خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 7 |
| Plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 | UN | خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 |
| III. Mise en œuvre du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 5−50 4 | UN | ثالثاً - تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 5-50 4 |
| III. Mise en œuvre du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 | UN | ثالثاً- تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 |
| Rapport sur les modalités d'interaction et le plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013. | UN | تقرير عن طرائق الربط وخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013. |
| Rapport sur les modalités d'interaction et le plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013. | UN | تقرير عن طرائق الربط وخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013. |
| D. Examen initial du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 9 4 | UN | دال - المناقشة الأولية لخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 9 5 |
| 44. Le plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie comprend une activité consistant à entreprendre l'élaboration de documents techniques, en vue de recommander des orientations relatives aux politiques et aux programmes. | UN | 44- تتضمن خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية نشاطاً يتعلق بالمبادرة إلى إعداد ورقات تقنية، بغية تقديم توجيهات بشأن السياسات العامة والبرامج. |
| 4. Les modalités dont il est fait mention au paragraphe 3 ci-dessus peuvent être appliquées ponctuellement et en fonction des questions examinées, dans la mesure où elles concernent le plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie. | UN | 4- ويمكن الاستعانة بالطرائق الواردة في الفقرة 3 أعلاه على أساس مخصص ولمعالجة مسألة بعينها تتعلق بخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية. |
| f) Rapport sur les modalités d'interaction et le plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 (FCCC/SB/2012/1). | UN | (و) تقرير عن طرائق الربط وخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا (FCCC/SB/2012/1). |
| Rapport sur les modalités d'interaction et le plan de travail glissant du Comité exécutif pour la technologie pour 2012-2013. Note du Président du Comité exécutif pour la technologie | UN | تقرير عن طرائق الربط وخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012- 2013 مذكرة من رئيس اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا |
| 173. Le SBI et le SBSTA ont également accueilli avec satisfaction le plan de travail à horizon mobile du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 tel qu'il est énoncé dans l'annexe I du rapport cité au paragraphe 172 ci-dessus et ont encouragé le Comité exécutif à progresser dans la mise en œuvre de ce plan de travail. | UN | 173- ورحبت الهيئتان الفرعيتان أيضاً بخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013، بالصيغة الواردة في المرفق الأول للتقرير المشار إليه في الفقرة 172 أعلاه، وشجعتا اللجنة على المضي في تنفيذ خطة العمل هذه. |