| Auto-évaluation des besoins d'Assistance technique pour l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | التقييم الذاتي للاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: تقرير الأمانة |
| Assistance technique pour l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | المساعدة التقنية من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| États-Unis d'Amérique: projet de résolution révisé sur l'Assistance technique pour l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | الولايات المتحدة الأمريكية: مشروع قرار منقّح بشأن المساعدة التقنية من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| Réaffirmant qu'une demande claire d'assistance technique pour mettre en œuvre la Convention reste un préalable, | UN | وإذ يؤكّد مجدّدا أن تقديم طلب للحصول على المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الاتفاقية يظل شرطا أساسيا، |
| III. assistance technique requise pour appliquer certains articles de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | ثالثا- الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ مواد مختارة من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| Auto-évaluation des besoins d'Assistance technique pour l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | التقييم الذاتي للاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| Auto-évaluation des besoins d'Assistance technique pour l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption: rapport du Secrétariat | UN | التقييم الذاتي للاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: تقرير الأمانة |
| 2. Prestation d'une Assistance technique pour l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | 2- تقديم المساعدة التقنية من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| 2. Prestation d'une Assistance technique pour l'application de la Convention contre la corruption | UN | 2- تقديم المساعدة التقنية من أجل تنفيذ اتفاقية مكافحة الفساد |
| 2. Prestation d'une Assistance technique pour l'application de la Convention | UN | 2- تقديم المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الاتفاقية |
| Assistance technique pour l'application de la Convention | UN | المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الاتفاقية |
| D. Assistance technique pour l'application de la Convention | UN | دال- المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الاتفاقية |
| 29. Un certain nombre d'activités d'Assistance technique pour l'application de la Convention sont actuellement menées par des bailleurs d'aide bilatérale et multilatérale. | UN | 29- تضطلع جهات مانحة ثنائية ومتعددة الأطراف في الوقت الراهن بعدد من أنشطة المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الاتفاقية. |
| 27. Un certain nombre d'activités d'Assistance technique pour l'application de la Convention sont actuellement menées par des donateurs bilatéraux et multilatéraux. | UN | 27- وتضطلع جهات مانحة ثنائية ومتعددة الأطراف في الوقت الراهن بعدد من أنشطة المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الاتفاقية. |
| II. Analyse des besoins d'Assistance technique pour l'application de certains articles de la Convention | UN | ثانيا- تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ مواد مختارة |
| 2. Prestation d'une Assistance technique pour l'application de la Convention | UN | 2- تقديم المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الاتفاقية |
| 47. On a insisté sur la nécessité d'une Assistance technique pour l'application de la Convention. | UN | 47- وأُبرزت الحاجة إلى المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الاتفاقية. |
| Prenant note avec satisfaction du rapport analytique du Secrétariat sur l'auto-évaluation de la mise en œuvre de la Convention, notamment l'auto-évaluation des besoins en assistance technique pour mettre en œuvre la Convention, | UN | وإذ يحيط علما مع التقدير بالتقرير التحليلي الذي أعدّته الأمانة عن التقييم الذاتي لتنفيذ الاتفاقية،() بما في ذلك التقييم الذاتي للاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الاتفاقية، |
| III. assistance technique requise pour appliquer certains articles de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | ثالثا- الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ مواد مختارة من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |