- Médecin ! - C'est trop tard ! | Open Subtitles | ــ فليأت المسعف ــ لا ، إبق منخفضاً ، لقد أصيب |
- Médecin ! - Fenêtre du haut à droite ! | Open Subtitles | ــ فليأت المسعف ــ النافذة العليا اليمنى |
- Ryan Fink. L'ambulancier qui a sauvé tous ces gamins? | Open Subtitles | تعرف ذلك المسعف البطل الي انقذ أولئك الفتية |
Rien, Unité 78. Veuillez ne pas encombrer la ligne. | Open Subtitles | لا شيء أيها المسعف 78 الرجاء البقاء متفرّغاً |
Si on ne trouve pas le Docteur vite, il va y passer. | Open Subtitles | إذا لم نجد المسعف قريبا , فلن ينجو |
Nous envoyons un secouriste maintenant, Chris. Dites à Oliver que l'aide est en route. | Open Subtitles | سنرسل المسعف حالا.كريس أخبر أوليفر أن المساعدة في طريقها |
Sergent, j'ai à peine touché la main du Médecin à l'instant, et j'ai vu quelque chose. | Open Subtitles | أيتها الرقيب ، أنا بالكاد لمست يد المسعف الآن ، و قد رأيت شئ ما |
Ce n'est pas à cause de la victime, mais du Médecin qui l'a amenée. | Open Subtitles | بل في الواقع الضحية هو الذي يجعلها لا تنسى وكان المسعف الذي جلبه للداخل |
J'ai besoin de parler à un Médecin, j'ai besoin de connaitre les recommandations pour une overdose. | Open Subtitles | اليسون! احتاج الى ان يتحدث معي المسعف يجب علي ان اعرف ماعلي فعله مع حالة الجرعة المفرطة |
Je suis le Médecin assigné à cette convention. | Open Subtitles | أنا المسعف المسؤول عن هذا الأحتفال |
Hé, c'est qui le Médecin ici d'abord, hein? | Open Subtitles | من هو المسعف هنا ، على أى حال ؟ |
L'ambulancier était mignon, donc j'ai rien dit parce que la condition génétique fatale, c'est pas très "sexy". | Open Subtitles | المسعف كان جذاباً فلم اذكر له اي شئ بسبب.. |
Vous devez lui dire qu'en attaquant cet ambulancier, il ne coopérera plus dans notre dossier contre Galloway. | Open Subtitles | عليك ان تخبريها بأن مقاضاة هذا المسعف سوف يخسرنا تعاونه |
Voici Luke, deux ans après que l'ambulancier lui ait administré la mauvaise fiole. | Open Subtitles | والان اعرض عليكم لوك بعد سنتين من يوم اخذ المسعف العلبة الخطأ |
Central, ici Unité 78. Pouvez-vous répéter l'adresse ? | Open Subtitles | الإرسال ، هذا المسعف 78 ، هلا كررت رجاءً عنوان تسمم الكحول؟ |
- Unité 78, on répond au code 2. | Open Subtitles | هذا المسعف 78 يستجيب لحالة من الدرجة الـ 2 |
Central, ici l'Unité 114. Nous arrivons sur les lieux. | Open Subtitles | المركز ، هذا المسعف 114 واصل إلى موقع الحدث |
Où est le Docteur ? | Open Subtitles | أين المسعف اللعين؟ |
Je voulais revoir le secouriste canon. J'imaginais pas que ça irait si loin. | Open Subtitles | أردت فقط أن يعود هذا المسعف المثير لم أقصد أن تذهب الأمور إلى هذا الحدّ |
Elle estime utile de connaître les types de comportements au sein de la famille qui ne sont pas considérés comme relevant de la violence familiale. | UN | وقالت بأن من المسعف معرفة أنواع الأفعال التي لا تعتبر اعتداءات داخل الأسرة. |
Le toubib peut venir, Dave, personne d'autre. | Open Subtitles | المسعف يمكن أن تأتي في، ديف، لا أحد آخر. |
L'infirmier vous a t il mentionné la ceinture de sécurité de votre fils ? | Open Subtitles | المسعف ذكر حزام الأمان لأبنك؟ |
L'avocat du service d'Ambulanciers a dû lui expliquer trois fois avant qu'il comprenne qu'on ne l'attaquait pas en justice. | Open Subtitles | قام محامي المسعف بشرح الامر له 3 مرات قبل ان يدرك بأننا لن نرفع دعوى ضده |
Salut, la vedette. Je suis l'urgentiste qui t'a amené. | Open Subtitles | مرحباً يا نجم, انا المسعف الذي اتى بك الى هنا |