Les conseillers de la police civile fourniront des conseils sur des questions relatives à la police nationale au Représentant spécial du Secrétaire général dans le cadre du Groupe consultatif militaire susmentionné. | UN | وسيقدم مستشارو الشرطة المدنية إلى الممثل الخاص للأمين العام مشورة في مجال خدمات الشرطة تتعلق بمسائل الشرطة الوطنية وذلك ضمن الوحدة الاستشارية العسكرية المشار إليها أعلاه. |
Il faut notamment porter le nombre de militaires du Groupe consultatif militaire à 20, au maximum, afin que le Groupe ait la capacité de fournir les conseils d'experts que requièrent les circonstances. | UN | ويلزم زيادة حجم الوحدة الاستشارية العسكرية التابعة للبعثة ليبلغ قوامها 20 ضابطاً كحد أقصى، من أجل تقديم المشورة المتخصصة اللازمة في ظل هذه الظروف. |
Le Groupe consultatif militaire continuera de s'acquitter des fonctions décrites aux paragraphes 110 et 111 du document A/64/349/Add.4. | UN | 88 - ستواصل الوحدة الاستشارية العسكرية أداء المهام الوارد وصفها في الفقرتين 110 و 111 من الوثيقة A/64/349/Add.4. |
Groupe des conseillers militaires | UN | الوحدة الاستشارية العسكرية |
Groupe des conseillers militaires | UN | الوحدة الاستشارية العسكرية |
Le Groupe consultatif pour les questions militaires continuera d'exercer les fonctions décrites aux paragraphes 110 et 111 du document A/64/349/Add.4. | UN | 100 - ستواصل الوحدة الاستشارية العسكرية أداء المهام المبينة في الوثيقة A/64/349/Add.4، الفقرتان 110 و 111. |
8. Groupe consultatif pour les questions militaires : Actuellement, 12 postes | UN | 8 - الوحدة الاستشارية العسكرية: 12 وظيفة حالية: 12 من الرتبة المحلية |
Le Groupe consultatif militaire continuera de s'acquitter des fonctions décrites aux paragraphes 110 et 111 du document A/64/349/Add.4. | UN | 70 - ستستمر الوحدة الاستشارية العسكرية في أداء المهام الوارد وصفها في الفقرتين 110 و 111 من الوثيقة A/64/349/Add.4. |
La FIAS entretient d'excellentes relations avec le Groupe consultatif militaire de la MANUA depuis le début de la Mission en 2002. | UN | 27 - وأقامت القوة الدولية علاقة قوية مع الوحدة الاستشارية العسكرية في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان منذ بداية البعثة في عام 2002. |
Groupe consultatif militaire | UN | الوحدة الاستشارية العسكرية |
Groupe consultatif militaire | UN | الوحدة الاستشارية العسكرية |
Formé d'experts militaires, le Groupe consultatif militaire conseille et aide les hauts responsables de la Mission en ce qui concerne la planification des campagnes et les opérations en cours des forces de sécurité internationales et nationales. | UN | 38 - تقدم الوحدة الاستشارية العسكرية المشورة من الاختصاصيين العسكريين والدعم إلى القيادة العليا للبعثة بشأن ما تقوم به قوات الأمن الدولية والوطنية من تخطيط للحملات وتنفيذ للعمليات الحالية. |
Groupe consultatif militaire | UN | الوحدة الاستشارية العسكرية |
Le Groupe consultatif militaire continuera d'appuyer tous les autres groupes opérationnels de la MANUA ainsi que les principaux responsables de la Mission, affectés au Siège à New York ou sur le terrain. | UN | 87 - ستواصل الوحدة الاستشارية العسكرية القيام بدور داعم لفائدة جميع الوحدات التنظيمية التنفيذية الأخرى التابعة للبعثة ولفائدة القيادة العليا للبعثة بالمقر في نيويورك وفي الميدان. |
L'élargissement du Groupe des conseillers militaires proposé dans mon dernier rapport (A/61/326-S/2006/727) a été approuvé par la Cinquième Commission de l'Assemblée générale en décembre 2006. | UN | 71 - وقد وافقت اللجنة الخامسة للجمعية العامة في كانون الأول/ديسمبر 2006 على توسيع الوحدة الاستشارية العسكرية الذي اقترحته في تقريري الأخير (A/61/326-S/2006/727). |
Groupe des conseillers militaires | UN | الوحدة الاستشارية العسكرية |
Le Groupe des conseillers militaires fournit des conseils et un appui aux hauts responsables de la Mission en ce qui concerne les opérations des forces militaires internationales, de l'Armée nationale afghane et des éléments hostiles au Gouvernement. | UN | 16 - تقدم الوحدة الاستشارية العسكرية إلى القيادة العليا للبعثة المشورة والدعم العسكريين فيما يتعلق بالعمليات الراهنة التي تقوم بها القوات العسكرية الدولية والجيش الوطني الأفغاني والعناصر المناوئة للحكومة. |
Le Groupe des conseillers militaires continuera de fournir des conseils et un appui aux hauts responsables de la Mission sur les questions militaires relatives au démantèlement des groupes armés illégaux, à la réforme du secteur de la sécurité et au règlement des conflits locaux. | UN | 41 - ستواصل الوحدة الاستشارية العسكرية تقديم الدعم والمشورة إلى القيادة العليا للبعثة فيما يتعلق بالمسائل المرتبطة بالشؤون العسكرية، بما في ذلك حل الجماعات المسلحة غير الشرعية، وإصلاح قطاع الأمن، وتسوية النزاعات المحلية. |
Groupe consultatif pour les questions militaires | UN | الوحدة الاستشارية العسكرية |
Groupe consultatif pour les questions militaires | UN | الوحدة الاستشارية العسكرية |
Le Groupe consultatif pour les questions militaires aurait notamment pour fonctions d'apporter son concours au Comité mixte de sécurité sur les questions militaires, de formuler des avis sur la constitution de la Force de sécurité nationale et d'assurer la liaison avec le Siège de l'ONU, l'Union africaine et la communauté internationale en ce qui concerne les questions militaires. | UN | 22 - ويقترح إنشاء الوحدة الاستشارية العسكرية كي توفر الدعم للجنة الأمنية المشتركة في المسائل العسكرية، وتقدم المشورة بشأن تشكيل قوة الأمن الوطنية، وتؤدي دور الاتصال في مجال الاستشارة العسكرية مع مقر الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والمجتمع الدولي، ضمن أشياء أخرى. |