Il fournit en outre des services de secrétariat au Comité de l’information, au Comité commun de l’information des Nations Unies et au Comité des publications. | UN | وهو يقدم أيضا خدمات اﻷمانة إلى لجنة اﻹعلام، ولجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة ومجلس المنشورات. |
Il fournit en outre des services de secrétariat au Comité de l’information, au Comité commun de l’information des Nations Unies et au Comité des publications. | UN | وهو مسؤول عن شؤون اﻹدارة العامة لﻹدارة. ويقدم أيضا خدمات اﻷمانة إلى لجنة اﻹعلام، ولجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة، ومجلس المنشورات. |
Il fournit en outre des services de secrétariat au Comité de l’information, au Comité commun de l’information des Nations Unies et au Comité des publications. | UN | وهو مسؤول عن شؤون اﻹدارة العامة لﻹدارة. ويقدم أيضا خدمات اﻷمانة إلى لجنة اﻹعلام، ولجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة، ومجلس المنشورات. |
h) Donner des avis sur les questions relatives aux pouvoirs des représentants permanents auprès de l'ONU et des représentants siégeant aux organes de l'Organisation, et assurer le secrétariat de la Commission de vérification des pouvoirs; | UN | (ح) تقديم المشورة بشأن المسائل المتعلقة بوثائق تفويض الممثلين الدائمين لدى الأمم المتحدة والممثلين في أجهزة الأمم المتحدة؛ وتقديم خدمات الأمانة إلى لجنة وثائق التفويض؛ |
g) Donner des avis sur les questions relatives aux pouvoirs des représentants permanents auprès de l'ONU et des représentants siégeant aux organes de l'Organisation, et assurer le secrétariat de la Commission de vérification des pouvoirs; | UN | (ز) تقديم المشورة بشأن المسائل المتعلقة بوثائق تفويض الممثلين الدائمين لدى الأمم المتحدة والممثلين في أجهزة الأمم المتحدة، وتقديم خدمات الأمانة إلى لجنة وثائق التفويض؛ |
:: Fourniture de service techniques de secrétariat à la CSA | UN | :: تقدم دعم الأمانة إلى لجنة متابعة التنفيذ |
:: Prestation de services de secrétariat à la Commission mixte de contrôle et au mécanisme de coordination de haut niveau ONU-CEDEAO, et réunions de coordination régulières avec la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL), la Mission des Nations Unies en Côte d'Ivoire (MINUCI) et le Bureau des Nations Unies pour l'Afrique de l'Ouest | UN | :: توفيـر دعم الأمانة إلى لجنة رصـد التنفيذ وآليـات التنسيق الرفيع المستوى بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وعقـد اجتماعات تنسيق دورية مع بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وبعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا |
a) Le Bureau du Sous-Secrétaire général, qui aide le Sous-Secrétaire général à diriger le Département et à traiter les questions de fond, assure également le suivi et l'évaluation des activités du Département et fournit des services de secrétariat au Comité de l'information, au Comité commun de l'information des Nations Unies et au Comité des publications. | UN | )أ( مكتب اﻷمين العام المساعد، ويقوم، إلى جانب معاونة اﻷمين العام المساعد في تسيير اﻹدارة ومعالجة المسائل الفنية، برصد وتقييم أعمال اﻹدارة وتقديم خدمات اﻷمانة إلى لجنة اﻹعلام ولجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة ومجلس المنشورات. |
a) Le Bureau du Sous-Secrétaire général, qui aide le Sous-Secrétaire général à diriger le Département et à traiter les questions de fond, assure également le suivi et l'évaluation des activités du Département et fournit des services de secrétariat au Comité de l'information, au Comité commun de l'information des Nations Unies et au Comité des publications. | UN | )أ( مكتب اﻷمين العام المساعد، ويقوم، إلى جانب معاونة اﻷمين العام المساعد في تسيير اﻹدارة ومعالجة المسائل الفنية، برصد وتقييم أعمال اﻹدارة وتقديم خدمات اﻷمانة إلى لجنة اﻹعلام ولجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة ومجلس المنشورات. |
Le Comité consultatif note en outre qu'aux termes du paragraphe 63 du projet de résolution A/66/L.21, l'Assemblée prierait le Secrétaire général de prendre en temps voulu les mesures nécessaires pour assurer le secrétariat de la Commission des limites du plateau continental et de ses sous-commissions pendant toute la période décidée par les États parties à la Convention à leur vingt et unième réunion. | UN | 3 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية كذلك أنه بموجب أحكام الفقرة 63 من منطوق مشروع القرار A/66/L.21، ستطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يتخذ تدابير مناسبة وفي حينها لكفالة تقديم خدمات الأمانة إلى لجنة حدود الجرف القاري ولجانها الفرعية طوال الفترة الزمنية المطولة المطلوبة في مقرر الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف في الاتفاقية. |
a) De prendre en temps voulu les mesures nécessaires pour assurer le secrétariat de la Commission des limites du plateau continental et de ses sous-commissions pendant toute la période décidée par les États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer à leur vingt et unième réunion; | UN | (أ) أن يتخذ تدابير مناسبة وفي حينها لكفالة تقديم خدمات الأمانة إلى لجنة حدود الجرف القاري ولجانها الفرعية طوال الفترة الزمنية المطولة المطلوبة في مقرر الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار؛ |
Fourniture de services techniques de secrétariat à la CSA | UN | تقديم دعم الأمانة إلى لجنة متابعة التنفيذ |
Les informations contenues dans ce rapport sont toujours d'actualité et ont été complétées par une note soumise par le secrétariat à la Commission des droits de l'homme à sa soixantedeuxième session (E/CN.4/2006/28). | UN | ولا تزال المعلومات الواردة في التقرير ذات علاقة بالموضوع واستكملت بمذكرة قدمتها الأمانة إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثانية والستين (E/CN.4/2006/28). |