ويكيبيديا

    "بالإنتخابات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • élection
        
    • élections
        
    • dans les primaires
        
    Avant que les gouverneurs ne désignent leurs sénateurs, et fassent une élection, vous deux représentez tout le Congrès des États-Unis. Open Subtitles شكرًا، سيدي حتى يقوم المحافظون بتعيين السيناتورات التابعين لهم والقيام بالإنتخابات للكونغرس
    Gamin, ce n'est pas avec des geeks qui harcèlent les électeurs habillé du peignoir de leur mère que tu gagnes une élection. Open Subtitles يا فتى، الحمقى يلبسون برنس حمام أمهاتهم. و إزعاج الناخبين ليس طريقة للفوز بالإنتخابات.
    Je voulais remporter l'élection. Open Subtitles فلقد كانت الطريقة الوحيدة التي أستطيع فيها الفوز بالإنتخابات
    Ecoutez-moi, Je sais comment les élections sont manipulées. Open Subtitles إستمع إلي، أنا أعلم كيف يتم التلاعب بالإنتخابات
    Cette salope progressiste va gagner les élections. Open Subtitles تلك العاهرة البسيطةُ تلك ستفوز بالإنتخابات
    Ministre, ces gens vont se faire leurs opinions lors de la prochaine élection. Open Subtitles سيدي الوزير هؤلاء الناس سيظهرون آرائهم بالإنتخابات القادمة
    Maintenant, la vérité est, je ne peux pas gagner l'élection dans ce district. Open Subtitles والآن، الحقيقةُ هي أنني لا استطيع الفوز بالإنتخابات بهذه المنطقة
    Nous devons perdre le vote pour gagner l'élection. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَخْسرَ التصويت ليَكُونَ لدينا فرصة للفوز بالإنتخابات.
    Il faut plus d'un discours pour gagner une élection. Open Subtitles نحتاج لأكثر من خطاب واحد لأجل الفوز بالإنتخابات.
    Je voudrais pas gagner une élection comme ça. Open Subtitles وانا لا اريد ان أفوز بالإنتخابات بهذه الطريقة
    Le contrat avec l'élection, qu'ils le sachent ou pas... c'est votez pour moi mardi. Open Subtitles عقد بالإنتخابات سواء تعرفونه أم لا .. . ستصوت لصالحي يوم الثلاثاء
    C'est comme ça qu'on gagne une élection ! Open Subtitles هذا سيداتي وساداتي كيفية الفوز بالإنتخابات.
    Pour la prochaine élection, arrêtez de faire ce que vous voulez ! Open Subtitles ..بالإنتخابات القادمة توقف عن فعل ما يحلو لك
    Écoute bien, tu vas remporter l'élection. Open Subtitles بجذب الإنتباه.. أنت على شك الفوز بالإنتخابات
    Rien à voir avec l'élection. Tu le sais. Open Subtitles لا علاقة الأمر بالإنتخابات وأنت تعلم هذا
    Non, nous avons tendance à penser qu'il va truquer les élections, mais ça ne nous dérange pas. Open Subtitles كلا, لقد ملنا إلى الإعتقاد, بأنه سيتلاعب بالإنتخابات, لكننا مطمئنون بشأن ذلك
    Meurtre, racket, falsifications des élections syndicales. Open Subtitles الإشتراك في مقتل و إبتزاز أموال والتّلاعُب بالإنتخابات النقابيّة.
    Il arrête un tueur en série, ça l'aide pour les élections. Open Subtitles القبض على قاتل متسلسل، ستجعله يفوز بالإنتخابات
    Je gagne les élections, et le grand jury s'en va, Open Subtitles أفوز بالإنتخابات ، وسيختفى أمر هيئة المُحلفين
    Laissez-moi deviner. Il vient de gagner les élections et veut nettoyer son bordel. Open Subtitles لقد فاز للتو بالإنتخابات و هو يريد تنظيف الفوضى الخاصة به
    - Il s'en est bien tiré dans les primaires. - Ça c'est vrai. Open Subtitles ـ لقد أبلى بلاء حسنًا بالإنتخابات ـ بالطبع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد