| II. programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée au cours de la | UN | برنامج عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية خلال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة |
| La Commission est priée de faire connaître ses vues et de fournir des directives sur les éléments du programme de travail du Groupe de travail. | UN | ويُطلب من اللجنة أن تعرب عن آرائها وتقدّم التوجيهات بشأن عناصر برنامج عمل الفريق العامل. |
| La Commission est priée de faire connaître ses vues et de fournir des directives sur les éléments du programme de travail du Groupe de travail. | UN | واللجنة مدعوة إلى إبداء رأيها وتقديم توجيهاتها بشأن عناصر برنامج عمل الفريق العامل. |
| Ces demandes méritent d'être prises en compte dans le programme de travail du Groupe de travail et du Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale. | UN | وهذه الطلبات تستلزم التفكير في برنامج عمل الفريق العامل وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية. |
| programme de travail du Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention pour 2011 concernant la mise au point et le transfert | UN | برنامج عمل الفريق العامل المخصص خلال عام 2011 في مجال تطوير ونقل التكنولوجيا |
| programme de travail du Groupe de travail intersecrétariats sur les statistiques de l'environnement pour la période 2006-2007 | UN | سادسا - برنامج عمل الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات البيئة خلال عامي 2006-2007 |
| Cette question pourra être inscrite au programme de travail du Groupe de travail pour 2005-2006. | UN | ويمكن أن يتم إدراج هذه المسألة في برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية لعام 2005 و2006. |
| Projet de programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2005-2006 | UN | مشروع برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة |
| Le programme de travail du Groupe de travail spécial créé par la présidence de l'Angola pour la période considérée était fondé sur les éléments suivants : | UN | كان برنامج عمل الفريق العامل المخصص في الفترة المستعرضة، على نحو ما وضعته الرئاسة الأنغولية، قائما على ما يلي: |
| Décision VI/37 - programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée | UN | زاي - المقرر 6/37 - برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية |
| III. programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée au cours de la cinquante-troisième session de l’Assemblée générale | UN | برنامج عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة |
| La Commission est invitée à donner son avis et à formuler des recommandations sur les divers éléments du programme de travail du Groupe de travail intersecrétariats. | UN | واللجنة مدعوة إلى إبداء رأيها وتقديم توجيهاتها بشأن عناصر برنامج عمل الفريق العامل. |
| La Commission est invitée à donner son avis et à formuler des recommandations sur les divers éléments du programme de travail du Groupe de travail intersecrétariats. | UN | واللجنة مدعوة إلى إبداء رأيها وتقديم توجيهاتها بشأن عناصر برنامج عمل الفريق العامل. |
| Autres questions découlant de la mise en œuvre du programme de travail du Groupe de travail spécial | UN | المسائل الأخرى الناشئة عن تنفيذ برنامج عمل الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية |
| programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour la période 2009-2010. | UN | 13 - برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2009 - 2010. |
| A intégrer éventuellement dans le programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée | UN | النظر في إدراجها في برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية |
| programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée | UN | برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية |
| Point 7 : programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée | UN | البند 7: برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية |
| 8. Convient que les points suivants devraient figurer au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2007-2008 : | UN | 8 - يوافق على إدراج ما يلي في برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2007 - 2008: |
| Le calendrier pour 2009 devra peutêtre être modifié après que le Groupe de travail aura achevé l'élaboration de son programme de travail. | UN | وقد يلزم تعديل الجدول الزمني لعام 2009 بعد استكمال برنامج عمل الفريق العامل المخصص المذكور. |