| Je voulais voir comment tu allais. Comment ça va ? | Open Subtitles | أردتُ الدخول و الإطمئنان عليكِ كيف حالكِ ؟ |
| Vous, ça va ? | Open Subtitles | شكراً لكم ، والان اوه ، توقفي ، كيف حالكِ ؟ |
| Comment vas-tu, petite princesse ? | Open Subtitles | و كيف حالكِ هذا الصباح , يا أميرتي الصغيرة ؟ |
| Euh, j'étais en déni les premiers mois. Comment vas-tu? | Open Subtitles | أجل، الأشهر الأربع الأولى ذاكرتي ضبابية، كيف حالكِ ؟ |
| Comme une truite qu'on a vidée. Comment allez-vous, ce matin ? | Open Subtitles | مثل إخراج أحشاء سمك السلمون المرقط كيف حالكِ هذا الصباح؟ |
| Comment tu vas ? | Open Subtitles | من نقاط الضعف لهذه كيف حالكِ ؟ |
| CHIRURGIE GÉNÉRALE - Ça va, depuis qu'on s'est vues ? | Open Subtitles | كيف حالكِ بعد آخر مرة رأيتكِ فيها ؟ |
| Hé, Raven, comment ça va ? | Open Subtitles | مرحباً .. رايفن .. كيف حالكِ ؟ |
| Bonjour, madame. Comment ça va aujourd'hui ? J'ai chaud. | Open Subtitles | مرحبًا، سيدتي كيف حالكِ اليوم؟ |
| Comment ça va ? | Open Subtitles | اجل بالتأكيد اهلاً كيف حالكِ ؟ |
| Caitlin Peters. - Ça va. | Open Subtitles | أهلاً كيف حالكِ ؟ |
| Je sais, désolée pour ta sœur, mais comment vas-tu? | Open Subtitles | أعلم ، أنا آسفة بشأن أختكِ لكن كيف حالكِ ؟ |
| Oh, Christy. Comment vas-tu? | Open Subtitles | أوه ، مرحباً ، كريستي كيف حالكِ ؟ |
| Comment vas-tu? | Open Subtitles | إذاً كيف حالكِ ؟ هل أنتِ بخير ؟ |
| Comme "comment vas-tu ?" | Open Subtitles | مثل " كيف كان حالكِ خلال العامين الماضيين " ؟ |
| Comment allez-vous, conseiller Gombrovich ? | Open Subtitles | كيف حالكِ اليوم، عضوة المجلس "غومبروفيتش"؟ |
| - Comment allez-vous, ma chère? | Open Subtitles | كيف حالكِ يا عزيزتي؟ |
| Comment allez-vous aujourd'hui, conseillère ? | Open Subtitles | كيف حالكِ الآن ، يا عضوة المجلس ؟ |
| Dis-moi, comment tu vas ? | Open Subtitles | إذاَ كيف حالكِ ؟ |
| Et toi, d'ailleurs ? - Je vais bien. | Open Subtitles | الأهم من ذلك ، كيف حالكِ بعد الذي مررتِ به ؟ |
| Salut, ma belle. Quoi de neuf, beauté ? | Open Subtitles | مرحبا يا فتاة, كيف حالكِ مع شكلكِ الجميل؟ |
| Comme vous le savez, je viens mener une série d'entretiens avec vous au sujet de votre état, voir comment vous allez. | Open Subtitles | كما تعلمين أنا هنا من أجل تقييم حالتكِ عبر المقابلة أرى كيف حالكِ |
| J'aime penser que je suis dur à oublier. Oh. Comment tu te sens ? | Open Subtitles | أحبُّ أن أعتقد . أنّي شخصٌ من الصعب نسيانُه كيف حالكِ ؟ |
| Comment vas tu fillette? | Open Subtitles | كيف حالكِ يا فتاة؟ |
| Et comment vous sentez-vous dernièrement ? | Open Subtitles | وكيف حالكِ مؤخراً ؟ |
| Oh, Alex, toi qui parles espagnol. Comment on dit "Salut, ça gaze?" | Open Subtitles | (أليكس), أنتِ تتحدثين الأسبانية كيف تقولين: "كيف حالكِ"؟ |