Activité spéciale à l'occasion de la Journée internationale des handicapés | UN | فعاليات خاصة للاحتفال باليوم الدولي للمعوقين |
Activité spéciale à l'occasion de la Journée internationale des handicapés | UN | فعاليات خاصة للاحتفال باليوم الدولي للمعوقين |
Activité spéciale à l'occasion de la Journée internationale des handicapés | UN | فعاليات خاصة للاحتفال باليوم الدولي للمعوقين |
Organiser les manifestations spéciales à l'occasion des célébrations du vingtième anniversaire de l'adoption de la Convention de Bâle. | UN | تنظيم أحداث تنظيم أحداث خاصة للاحتفال بالذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية بازل. |
En outre, 45 parties à la Convention ont organisé des manifestations spéciales à l'occasion de la Journée internationale. | UN | وفضلا عن ذلك، نظّم 45 طرفا في الاتفاقية أحداثا خاصة للاحتفال باليوم الدولي. |
Le Président : Le Comité tient aujourd'hui une séance solennelle pour commémorer la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien, conformément aux dispositions de la résolution 32/40 B de l'Assemblée générale, en date du 2 décembre 1977. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تعقد اللجنة اليوم جلسة خاصة للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني عملا بأحكام قرار الجمعية العامة 40/32 باء المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1977. |
Organisation de manifestations spéciales pour célébrer le vingtième anniversaire de l'adoption de la Convention de Bâle. | UN | تنظيم أحداث خاصة للاحتفال بالذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية بازل. |
Elle a le plaisir d'annoncer qu'en décembre l'Espagne organisera une cérémonie spéciale pour célébrer le trentième anniversaire de la Convention. | UN | 47 - وقالت إنه يسرّها أن تعلن أن إسبانيا في كانون الأول/ديسمبر سوف تعقد مناسبة خاصة للاحتفال بالذكرى السنوية الثلاثين للاتفاقية. |
10. Exhorte toutes les Parties à la Convention à prendre des initiatives spéciales pour marquer l'Année internationale des déserts et de la désertification et à soutenir, dans la mesure de leurs moyens, les activités organisées par le Secrétariat à l'occasion de cette Année; | UN | " 10 - تحث جميع الأطراف بالاتفاقية على اتخاذ مبادرات خاصة للاحتفال بالسنة الدولية للصحارى والتصحر وأن تقوم قدر الإمكان بدعم الأنشطة ذات الصلة التي تنظمها الأمانة؛ |
Activité spéciale à l'occasion de la Journée internationale des handicapés | UN | فعاليات خاصة للاحتفال باليوم الدولي للمعوقين |
Manifestation spéciale à l'occasion de la Journée internationale de la non-violence (organisée par la Mission permanente de l'Inde) | UN | مناسبة خاصة للاحتفال باليوم الدولي للاعنف (تنظمها البعثة الدائمة للهند) |
Manifestation spéciale à l'occasion de la Journée internationale de la non-violence (organisée par la Mission permanente de l'Inde) | UN | مناسبة خاصة للاحتفال باليوم الدولي للاعنف (تنظمها البعثة الدائمة للهند) |
Manifestation spéciale à l'occasion de la Journée internationale de la non-violence (organisée par la Mission permanente de l'Inde) | UN | مناسبة خاصة للاحتفال باليوم الدولي للاعنف (تنظمها البعثة الدائمة للهند) |
Manifestation spéciale à l'occasion de la Journée internationale de la non-violence (organisée par la Mission permanente de l'Inde) | UN | مناسبة خاصة للاحتفال باليوم الدولي للاعنف (تنظمها البعثة الدائمة للهند) |
Manifestation spéciale à l'occasion de la Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes sur le thème " Une promesse est une promesse " (organisée par l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (ONU-Femmes)) | UN | مناسبة خاصة للاحتفال باليوم الدولي للقضاء على العنف ضد المرأة، تحت عنوان " واجب الوفاء بالوعد " (تنظمها هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة)) |
vi) Manifestations spéciales : organisation et coordination de manifestations spéciales à l'occasion de la Semaine mondiale de l'espace (2); | UN | ' 6` مناسبات خاصة: تنظيم وتنسيق مناسبات خاصة للاحتفال بالأسبوع العالمي للفضاء (2)؛ |
Manifestations spéciales à l'occasion de la Journée internationale des personnes handicapées (organisée par le Département des affaires économiques et sociales (DAES)) | UN | مناسبات خاصة للاحتفال باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة (تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) |
Manifestations spéciales à l'occasion de la Journée internationale des personnes handicapées (organisée par le Département des affaires économiques et sociales (DAES)) | UN | مناسبات خاصة للاحتفال باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة (تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) |
Manifestations spéciales à l'occasion de la Journée internationale des personnes handicapées (organisée par le Département des affaires économiques et sociales (DAES)) | UN | مناسبات خاصة للاحتفال باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة (تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) |
Le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien tiendra une séance solennelle le lundi 30 novembre 2009 de 10 à 13 heures dans la salle du Conseil de tutelle, à l'occasion de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien, conformément à la résolution 32/40 B de l'Assemblée générale datée du 2 décembre 1977. | UN | تعقد اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف جلسة خاصة للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، يوم الاثنين 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية، وفقا لقرار الجمعية العامة 32/40 باء المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1977. |
Organisation de manifestations spéciales pour célébrer le vingtième anniversaire de l'adoption de la Convention de Bâle. | UN | تنظيم أحداث خاصة للاحتفال بالذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية بازل. |
28. Le 26 août 1998, la Sous-Commission a consacré une séance spéciale pour célébrer le cinquantième anniversaire de l'adoption de la Déclaration universelle des droits de l'homme. | UN | ٨٢- وفي ٦٢ آب/أغسطس ٨٩٩١، كرست اللجنة الفرعية جلسة خاصة للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان. |
11. Encourage les pays à prendre des initiatives spéciales pour marquer l'Année des déserts et de la désertification et, dans la mesure de leurs moyens, à contribuer au processus préparatoire; | UN | 11 - تشجع البلدان على اتخاذ مبادرات خاصة للاحتفال بالسنة الدولية للصحارى والتصحر والمساهمة قدر المستطاع في عمليتها التحضيرية؛ |
Organiser des manifestations spéciales dans le cadre de la célébration du vingtième anniversaire de l'adoption de la Convention de Bâle. | UN | تنظيم أحداث خاصة للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد اتفاقية بازل |
Activités opérationnelles de développement : activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies : réunion commémorative spéciale consacrée au soixantième anniversaire des opérations du Fonds des Nations Unies pour l'enfance [58] | UN | الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة: جلسة خاصة للاحتفال بالذكرى السنوية الستين لبدء عمليات منظمة الأمم المتحدة للطفولة [58] |