ويكيبيديا

    "دولار لهذا الغرض" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dollars à cette fin
        
    • dollars à cet effet
        
    • dollars au titre de ces
        
    • dollars des États-Unis à cet effet
        
    • dollars des États-Unis au titre de
        
    Il a été recommandé de prévoir un montant de 100 000 dollars à cette fin. UN وقد قدمت توصية بتخصيص مبلغ قدره ٠٠٠ ١٠٠ دولار لهذا الغرض.
    Depuis 1993, nous avons consacré 153 millions de dollars à cette fin. UN فمنذ عام ١٩٩٣، خصصنا ١٥٣ مليون دولار لهذا الغرض.
    La FAO a d'abord envisagé de mettre en œuvre la gestion globale des risques avec le concours de services de consultants externes et a réservé 2,5 millions de dollars à cet effet. UN توخت المنظمة في البداية تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية بتوجيه من مستشار خارجي، وخصصت 2.5 مليون دولار لهذا الغرض.
    La FAO a d'abord envisagé de mettre en œuvre la gestion globale des risques avec le concours de services de consultants externes et a réservé 2,5 millions de dollars à cet effet. UN توخت المنظمة في البداية تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية بتوجيه من مستشار خارجي، وخصصت 2.5 مليون دولار لهذا الغرض.
    Dans sa résolution 56/292, l'Assemblée générale a souscrit au concept de stocks stratégiques pour déploiement rapide et à son application, tel que présenté dans le rapport du Secrétaire général (A/56/870) aux fins du déploiement d'une mission complexe et a approuvé un montant de 141 546 000 dollars au titre de ces stocks. UN 3 - وأيدت الجمعية العامة، بقرارها 56/292، مفهوم مخزون النشر الاستراتيجي وتنفيذه، على النحو المبين في تقرير الأمين العام (A/56/870)، وذلك لبعثة مُركَّبة واحدة، وأقرت مبلغ 000 546 141 دولار لهذا الغرض.
    Dans sa résolution 56/292 du 27 juin 2002, l'Assemblée générale a souscrit au concept de stocks stratégiques pour déploiement rapide et à son application aux fins du déploiement d'une mission complexe, et approuvé un montant de 141,5 millions de dollars des États-Unis à cet effet. UN 32 - وأيدت الجمعية العامة، في قرارها 56/292 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002، مفهوم مخزون النشر الاستراتيجي وتنفيذه في بعثة مركبة واحدة ووافقت على مبلغ 141.5 مليون دولار لهذا الغرض.
    Dans sa résolution 56/292 du 27 juin 2002, l'Assemblée générale a souscrit au concept de stocks stratégiques pour déploiement rapide et à son application, tel que présenté dans le rapport du Secrétaire général (A/56/870) aux fins du déploiement d'une mission complexe et a approuvé un montant de 141 546 000 dollars des États-Unis au titre de ces stocks. UN 3 - وأيدت الجمعية العامة، في القرار 56/292 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002، مفهوم مخزونات النشر الاستراتيجي وتنفيذه، ويرد هذا المفهوم في تقرير الأمين العام (A/56/870)، لبعثة مركبة واحدة، ووافقت على اعتماد مبلغ قدره 000 546 141 دولار لهذا الغرض.
    Le Comité constate que vous sollicitez 17 millions de dollars à cette fin dans votre rapport sur le financement de l'APRONUC qui sera soumis à l'Assemblée générale à la reprise de sa quarante-septième session. UN وتلاحظ اللجنة أنكم تطلبون ١٧ مليون دولار لهذا الغرض في تقريركم عن تمويل سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا الذي سيقدم الى الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين المستأنفة.
    Le Programme est venu en aide aux États qui n'avaient pas les moyens de récupérer les otages et a déboursé environ 50 000 dollars à cette fin. UN وبالنسبة للدول التي لا تمتلك الموارد اللازمة لاستعادة الرهائن، تدخل البرنامج من لدنه، وصرف حوالي 000 50 دولار لهذا الغرض.
    Nous avons versé une allocation de 50 millions de dollars à cette fin. UN وقد خصصنا 50 مليون دولار لهذا الغرض.
    Les membres du G-8 se sont engagés à allouer plus de 10 milliards de dollars à cette fin depuis janvier de cette année. UN والتزم أعضاء مجموعة الـ 8 بمبلغ يزيد على 10 بلايين دولار لهذا الغرض منذ كانون الثاني/يناير من هذا العام.
    En mars 1999, le Gouvernement fédéral a approuvé le plan de Guam quant à étendre le bénéfice de cette assurance et versé à l’île un montant de 375 000 dollars à cette fin au titre du programme d’assurance maladie des enfants (CHIP). UN وفي آذار/ مارس ١٩٩٩، اعتمدت الحكومة الاتحادية خطة غوام لتقديم هذه التغطية ومنحت غوام مبلغ ٠٠٠ ٣٧٥ دولار لهذا الغرض في إطار برنامج التأمين الصحي على الأطفال.
    Dans son projet de budget pour l'exercice 2006, le Président des États-Unis a néanmoins annoncé que Guam recevrait un montant de 14,2 millions de dollars à cette fin. UN وعلى الرغم من ذلك، أعلن الرئيس، في اقتراحه لميزانية السنة المالية 2006، أن غوام ستتلقى 14.2 مليون دولار لهذا الغرض(44).
    Le gros des travaux de remise en état des logements a été financé au titre du Programme pour la mise en oeuvre de la paix, qui, au 30 juin 1995, avait reçu 31,2 millions de dollars à cet effet. UN وتمﱠ تمويل القسم اﻷكبر من استصلاح المآوي في إطار برنامج تطبيق السلام، الذي كان قد تلقﱠى ما مجموعه ٣١,٢ مليون دولار لهذا الغرض حتى منتصف عام ١٩٩٥.
    Après le gel des dotations au budget ordinaire pour la remise en état des logements, en août 1997 (voir par. 4), le programme a été financé entièrement par des contributions affectées spécialement, un donateur ayant versé un million de dollars à cet effet. UN وفي أعقاب تجميد اعتمادات الميزانية العادية المخصصة لاستصلاح المآوى في آب/أغسطس ١٩٩٧ )انظر الفقرة ٤(، تم تمويل برنامج استصلاح المآوى بكامله من خلال تبرعات مخصصة ﻷغراض محددة، وقد وفر أحد المانحين مليون دولار لهذا الغرض.
    Dans sa résolution 56/292, l'Assemblée générale a souscrit au concept de stocks stratégiques pour déploiement rapide et à son application, tel que présenté dans le rapport du Secrétaire général (A/56/870), pour une mission complexe et a approuvé un montant de 141 546 000 dollars au titre de ces stocks. UN 3 - وأيدت الجمعية العامة، بقرارها 56/292، مفهوم مخزون النشر الاستراتيجي وتنفيذه، على النحو المبين في تقرير الأمين العام (A/56/870)، وذلك لبعثة مُركَّبة واحدة، وأقرت مبلغ 000 546 141 دولار لهذا الغرض.
    Dans sa résolution 56/292, l'Assemblée générale a souscrit au concept de stocks stratégiques pour déploiement rapide et à son application, tel que présenté dans le rapport du Secrétaire général (A/56/870) aux fins du déploiement d'une mission complexe et a approuvé un montant de 141 546 000 dollars au titre de ces stocks. UN 3 - وأيدت الجمعية العامة، في قرارها 56/292، مفهوم مخزون النشر الاستراتيجي وتنفيذه، على النحو المبين في تقرير الأمين العام (A/56/870)، وذلك لبعثة مُركَّبة واحدة، وأقرت مبلغا قدره 000 546 141 دولار لهذا الغرض.
    Dans sa résolution 56/292, l'Assemblée générale a souscrit au concept de stocks stratégiques pour déploiement rapide et à son application, tel que présenté dans le rapport du Secrétaire général en date du 14 mars 2002 (A/56/870), pour une mission complexe et a approuvé un montant de 141 546 000 dollars au titre de ces stocks. UN 3 - وأيدت الجمعية العامة، بقرارها 56/292، مفهوم مخزونات النشر الاستراتيجية وتنفيذه، على النحو المبين في تقرير الأمين العام المؤرخ 14 آذار/مارس 2002 (A/56/870)، وذلك لبعثة مُركَّبة واحدة، وأقرت مبلغ 000 546 141 دولار لهذا الغرض.
    Dans sa résolution 56/292 du 27 juin 2002, l'Assemblée générale a souscrit au concept de stocks stratégiques pour déploiement rapide et à son application aux fins du déploiement d'une mission complexe et a approuvé un montant de 141,5 millions de dollars des États-Unis à cet effet. UN 23 - أيّدت الجمعية العامة، في قرارها 56/292 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002، مفهوم مخزونات النشر الاستراتيجي وتنفيذه في بعثة مركبة واحدة ووافقت على مبلغ 141.5 مليون دولار لهذا الغرض.
    Dans sa résolution 56/292, l'Assemblée générale a souscrit au concept de stocks stratégiques pour déploiement rapide et à son application, tel que présenté dans le rapport du Secrétaire général (A/56/870) aux fins du déploiement d'une mission complexe et a approuvé un montant de 141 546 000 dollars des États-Unis au titre de ces stocks. UN 3 - وأيدت الجمعية العامة، في القرار 56/292 مفهوم مخزونات النشر الاستراتيجي وتنفيذه، ويرد هذا المفهوم في تقرير الأمين العام (A/56/870)، لبعثة مركبة واحدة، ووافقت على اعتماد مبلغ قدره 000 546 141 دولار لهذا الغرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد