ويكيبيديا

    "رسالة مشفرة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un message codé
        
    • un code
        
    • un message crypté
        
    • des messages codés
        
    Il m'a envoyé un message codé sur mon téléphone portable. Open Subtitles انه يرسل لي رسالة مشفرة على هاتفي الخلوي.
    Tu penses que ce télégramme était un message codé. Open Subtitles هل تعتقد أن تلك البرقية كانت رسالة مشفرة
    Près du haut de la fresque se trouve un message codé qui est un des puzzles les plus populaires du monde des arts. Open Subtitles بالقرب في أعلى الجدار توجد رسالة مشفرة. والتي تعد من أعظم الألغاز شهرة في عالم الفن.
    C'est peut-être un code, ou un message crypté peut-être un virus ? Open Subtitles قد يكون رمز، أو رسالة مشفرة ربما فيروس؟
    Le tiers de confiance serait la personne dépositaire des codes permettant de décrypter un message crypté. UN وهو وديع مفتاح الشيفرة التي تتيح فك رموز رسالة مشفرة.
    On s'envoie des messages codés. C'est sa façon de me contacter. Open Subtitles رسالة مشفرة في الاعلانات المبوبة طريقته للتواصل معي
    C'est un message codé qui m'est venu quand j'ai été visité par l'esprit du Dr. Open Subtitles هذه رسالة مشفرة واتتني عندما زارتني روح د.
    Il a vu un homme y récupérer un message codé. Open Subtitles ورأى رجل يأخذ رسالة مشفرة سرية من صندوق البريد
    Capitaine, envoyez un message codé en haute priorité à l'USS Santa Mira... lui donnant ordre d'évacuer immédiatement ces scientifiques. Open Subtitles كابتن اريدك ان ترسل رسالة مشفرة بالاهمية القصوي لسانتا ميرا وتعطي لهم الاوامر باخلاء هؤلاء العلماء فورا
    Dans le monde de l'espionnage, si un agent vous passe des mots croisés... il y a de bonnes chances pour que ce soit un message codé. Open Subtitles في عالم الإستخبارات، إن أعطاك عميل لعبة الكلمات المتقاطعة الفرص أنك إستلمت رسالة مشفرة
    un message codé... à ça. Open Subtitles رسالة مشفرة تبدو كهذه
    J'ai découvert un message codé dans leur ADN. Open Subtitles لقد وجدت رسالة مشفرة في حمضهم النووي
    Dans son appartement à Rome, on a trouvé un message codé sous son bureau. Open Subtitles " لكننا عندما بحثنا في شقتها في " روما وجدنا رسالة مشفرة مكتوبة أسفل مكتبها
    Je crois que c'est un message codé appelé scytale. Open Subtitles أعتقد انها رسالة مشفرة تدعى السكيتال
    Cette plaque contient un message codé. Open Subtitles هناك نوع من رسالة مشفرة في رقم السيارة
    C'était un message codé. Open Subtitles كان ذلك رسالة مشفرة.
    un message codé destiné à Krysta Massey. Open Subtitles رسالة مشفرة موجهة إلى Krysta ماسي،
    C'était un code pour "jolies fesses" . Et c'est vrai. Open Subtitles هذة رسالة مشفرة يخبركي بأنكي "جميلة" وهذا صحيح بالفعل.
    C'est un code dont on a convenu ensemble. Open Subtitles هذهَ رسالة مشفرة
    Le reporter et écrivain d'"Update America", Carrie Cooke, fait la une aujourd'hui après avoir récité un message crypté dans son show, hier soir. Open Subtitles مُعدّة ومقدمة (أخبار أمريكا) (كاري كوك) تتصدّر عناوين الأخبار اليوم بعد أن قرأت رسالة مشفرة ببرنامجها ليلة أمس.
    Depuis 7 jours, la Section V intercepte des messages codés envoyés de Londres à Berlin depuis un émetteur-récepteur. Open Subtitles في الأيام الـ 7 الماضية، القطاع " في" إعترض رسالة مشفرة.. (تم أرسالها من (لندن) إلى (برلين عن طريق جهاز إرسال لاسلكي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد