"سكر الدم" - قاموس عربي فرنسي

    سُكَّر الدَّم

    اسم

    ويكيبيديا

    "سكر الدم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • glycémie
        
    • de sucre
        
    • hypoglycémie
        
    • sucre dans le sang
        
    Tout est détruit avec la glycémie à des taux variés. Open Subtitles يتحلل كل شيء إلى سكر الدم بمعدلات مختلفة
    Une hausse de mon taux de glycémie m'aiderait à travailler plus vite. Open Subtitles إن رفع مستويات سكر الدم لدي يساعدني على العمل بشكل أسرع
    Votre glycémie doit être trop élevée. Open Subtitles أظن أن سكر الدم لديك مضطرب مرة أخرى أيتها الراهبة.
    - Apparemment, il fait de l'hypoglycémie - Un faible taux de sucre dans le sang ? Open Subtitles على ما يبدو، انه سكر الدم انخفاض نسبة السكر في الدم؟
    Ma glycémie descend toujours quand je suis stressé. Open Subtitles سكر الدم لديّ دائماً ينخفض عندما أكون متوترة.
    - Vérifie sa glycémie. Elle devient sûrement hypoglycémique. Open Subtitles تفقدوا سكر الدم لا بد أن نسبة السكر انخفضت
    J'ai été la voir récemment pour lui parler de mon excellente glycémie et je lui ai demandé Open Subtitles بخصوص نمط حياتها الجديد؟ عندما فاتحتها مؤخّراً بخصوص مستوى سكر الدم الممتاز عندي،
    Votre glycémie baisse et ça va continuer à s'améliorer. Open Subtitles و سكر الدم لديك آخذ بالإنخفاض. و هو مستمر بالنزول بشكلٍ يومي،
    Il vous faut du sucre. Pour la glycémie. Open Subtitles قد تحتاجين .. لشيئ حلو المذاق مثل سكر الدم
    Les attaques pourraient être dues à une baisse de glycémie, l'électrocution, l'infection, une blessure à la tête, euh, une tumeur de cerveau, un manque soudain d'oxygène dans le cerveau... Open Subtitles يمكن ان يكون سبب الالتصاقات عائد إلى انخفاض في سكر الدم, إعدام بالكهرباء عدوى, إصابة في الرأس
    Son taux de glycémie a dû descendre, il s'est senti affaibli. Open Subtitles ربما شعر أن سكر الدم ينخفض فتوقف جانباً
    Elle aura la glycémie à zéro et elle aura mal aux pieds. Open Subtitles سكون سكر الدم منخفض وأقدامها متعبة
    Sa glycémie chute trop rapidement son cerveau n'est pas assez alimenté. Open Subtitles إنخفض سكر الدم بسرعة كبيرة, لذا لم يجد دماغها ما يكفي ليتغذى عليه - حسناً -
    Ses signes vitaux sont bons, le taux de sucre est faible. Open Subtitles مؤشراتها الحيوية قوية مستوى سكر الدم لديها منخفض, فهي لمْ تأكل
    Ca rend assez mes journées longues et un taux de sucre bas dans mon sang me rend un peu peau de vache. Open Subtitles نوعاً ما يجعلني أشتاق لأيام انخفاض سكر الدم يجعلني حقودة قليلاً
    Sinon, c'est l'hypoglycémie. Grouille! Open Subtitles أنت لا تعرف كيف تكون عند انخفاض سكر الدم لديها.
    Il me reste moins de 20 minutes pour nous sauver et je suis au bord de la crise d'hypoglycémie, donc ... Open Subtitles و أنا على وشك الإصابة بإنخفاض فى سكر الدم ..
    Il s'est avéré que son taux de sucre dans le sang était bas. Open Subtitles اتضح أنها مصابة فقط بانخفاض في سكر الدم
    Pour sa part, l'Association qatarie des diabétiques, fondée en 1995, a pour mission d'apporter un soutien aux personnes atteintes de diabète et à leurs familles, afin qu'elles puissent jouir d'une vie normale et productive; de sensibiliser le grand public à la maladie et à la meilleure manière de la traiter, ainsi qu'aux différents moyens permettant de stabiliser le taux du sucre dans le sang. UN وكذلك تم تأسيس الجمعية القطرية للسكري عام 1995، وتقدم الجمعية الدعم للمصابين بمرض السكري وأسرهم للتمتع بحياة طبيعية ومنتجة عن طريق رفع الوعي العام بأسباب الحالة المرضية وعن طريق تثقيفهم بشأن كيفية التعامل مع المرض من خلال تنظيم مستويات سكر الدم بوسائل متعددة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد