| S'il a eu une mauvaise passe, je crois qu'il est excusé. | Open Subtitles | اذا كان الرجل يعيش ايام سيئه, فهي ستمر بالتأكيد. |
| J'étais si mauvaise pour que tu plonges dans la religion ? | Open Subtitles | هل أنا حقاً سيئه وجعلتك تلجأ الى الديانات ؟ |
| C'est une blessure de machette, mal recousue par un docteur incompétent. | Open Subtitles | ,أنه جرح منجل .قطبه دكتور غير كفْ تقطيبه سيئه |
| C'est à cause d'elle que la religion est mal vue. | Open Subtitles | إنهم هؤلاء الأشخاص الذين يعطون الدين سمعه سيئه |
| Oui, mais un mauvais dessin, ce qui le rend si diabolique. | Open Subtitles | حسنا، لكنها صورة سيئه وهذا مايجعلها صورة ذكيه للغاية |
| Je vous écoute. Il n'y a pas de mauvaises idées. | Open Subtitles | إستمروا بجلبهم يا جماعه لا توجد أفكار سيئه |
| Je savais que c'était une mauvaise idée de me laver comme le faisait ta grand-mère. | Open Subtitles | كنت اعلم بأن هذه فكره سيئه أتخبريني بأن انظف نفسي بتراهات جدتكِ؟ |
| C'est un exemple rhétorique illustrant ce qu'est une mauvaise idée. | Open Subtitles | لا لا انا استخدمه كمثال بلاغى لفكره سيئه |
| Non, mais peut-être que vous devriez être parce que j'ai été une très mauvaise fille . | Open Subtitles | أعلم، لكننى أعتقد أنه يجب أن تكون كذلك لأننى كنت فتاه سيئه حقاً |
| La vérité est que ça me semblait une mauvaise idée de mélanger famille et argent. | Open Subtitles | والحقيقه انها كانت فكرة سيئه ان تختلط الامور بيننا |
| Enfin, je dis pas que c'est mal, je veux juste comprendre ce qu'il s'est passé. | Open Subtitles | أنا لا أقول بأنها سيئه و لكني أريد معرفه ما الذي حصل |
| Ça aurait pu mal finir. | Open Subtitles | كان من الممكن أن ينتهي الامر بعده طرق سيئه |
| J'ai été une mauvaise mère et j'ai mal agi en laissant ça t'arriver. | Open Subtitles | لقد كنت أم سيئه, و لقد فعلت شيء مريع لأدع هذا يحدث لك |
| Pas de publicité, c'est mauvais. Le timing est génial. | Open Subtitles | لا العلانيه سيئه ربما هذا يكون الوقت المناسب تماماً |
| C'est peut-être un mauvais groupe. | Open Subtitles | جميع هؤلاء الناس لم يفهموا, ربما هذه المجموعه سيئه |
| J'ai fais un mauvais rêve, donc je dois te pourrir ta nuit. | Open Subtitles | لقد راودني كابوس , والآن ليلتكم سوف تكون سيئه |
| Moi aussi, j'ai pris de mauvaises décisions avant de boire. | Open Subtitles | أوتعلمون أتخذت قرارات جدا سيئه قبل أن أخمر |
| Les relations avec mon associé sont mauvaises, mais nous le rencontrerons... | Open Subtitles | العلاقه مع شريكى فى العمل سيئه الى جانب رؤيتك |
| Oui, mais elle est nulle quand même et c'est la première impression qui compte. | Open Subtitles | ونحن كذلك ، لكنها لاتزال سيئه والظهور الأولى يعني كلَ شئ |
| Y a une merde qui arrive et tu fais des vagues. | Open Subtitles | ستحدث أمور سيئه و أنتم الإثنان فقط تقومون بالتلويح |
| Toi, par contre, tu es un soldat de l'armée mexicaine qui a fait la grave erreur d'envahir les Etats-Unis avec de pauvres et misérables moyens. | Open Subtitles | وأنت على الجانب الآخر جندي في الجيش المكسيكي الذي قام بحسابات سيئه وخطيره لغزو الولايات المتحده بقوات سيئه وغير كافيه |
| Tu penses que rien ne va quand tu es là, mais c'est pire sans toi. | Open Subtitles | اقصد , بقدر ماتعتقد ان هذه البلده سيئه بوجودك انها اسوأ من غير وجودك |
| As-tu la moindre idée à quel point ces boisson énergétique sont pourris pour toi | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكره كم هي سيئه هذه المشروبات بالنسبة لك |
| Je sais. Mate un peu la conduite. C'était pas terrible. | Open Subtitles | انا اعلم , انظر لهذه الدونات اوه , هذا جرى بطريقة سيئه هل استطيع مساعدتك |
| - Oui. C'est vraiment moche. | Open Subtitles | نعم ,إنها سيئه جداً |
| Il n'y a pas de maison méchante. Seulement des gens méchants. | Open Subtitles | لا توجد منازلاً سيئه أنما توجد فقط ناس سيئه |