Bien, quand votre père se réveillera, je pense qu'il sera ravi de la tournure des choses. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون سعيداً أنه مر بهذا لم يستيقظ أبي بعد من الركود |
Il y a quelqu'un d'autre qui sera ravi de te voir. Viens. | Open Subtitles | أنني أعرف شخص آخر الذي سيكون سعيداً برؤيتك، تعال. |
Je suis sûr qu'il sera heureux de confirmer votre histoire. | Open Subtitles | أنا واثقٌ أنه سيكون سعيداً في تأكيد قصتك |
Je suis sûr que Nelson peut vous brancher avec quelqu'un qui serait heureux pour lui donner un essai. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأن نيلسون يمكنه ربطك مع شخص سيكون سعيداً لأجراء تجربة |
Je suis sûr qu'il sera content de savoir que c'est toi et pas un autre. | Open Subtitles | حسناً,تعلمين,أنا واثق أنه سيكون سعيداً أنه أنتِ من فعلها وليس شخصاً أخر |
Oh, et il a dit qu'il serait content d'utiliser la photo d'une autre fille. | Open Subtitles | وقد قال أنه سيكون سعيداً لإستخدام صورة فتاة أخرى. |
Merci, coco. Le patron va être content de nous. | Open Subtitles | شكراً يا صديقي الزعيم سيكون سعيداً بنا جداً |
Notre annonceur sera ravi. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ من أنّ راعي البرنامج سيكون سعيداً بكلامك.. |
A son retour, mon pêre sera ravi de ce que nous avons fait. | Open Subtitles | وعندما يعود أبي, أنا متأكد أنه سيكون سعيداً بما صنعنا. |
Il pourra rester un peu au bar. Il sera ravi. | Open Subtitles | سيعطي ذلك وقتاً لعمي روري وقتاً أطول في الحانة سيكون سعيداً |
Je suis sûr que le directeur sera heureux d'entendre que vous gaspillez l'argent du contribuable. | Open Subtitles | متأكد أن المدير سيكون سعيداً بسماع كيفية إهدراكم لأموال دافعي الضرائب. |
Si vous avez des questions, n'importe qui de mon personnel... sera heureux de vous aider | Open Subtitles | اذا كانت لديك اسئله اي من موظفي سيكون سعيداً لمساعدتك |
Ah, ton père. Parfois je me dis qu'il ne sera heureux que totalement paralysé. | Open Subtitles | أحياناً لا أعتقد أن أباك سيكون سعيداً حتى يُشل بالكامل |
Mais peux-tu me dire qui serait heureux que je prenne sur moi toute I'horreur humaine des guerres à la pollution ? | Open Subtitles | ولكن أخبرني أولاً من سيكون سعيداً ولو قلت بأنني سآخذ أكبر المشاكل في العالم من الحرب إلى التلوث لا أمل في حل |
Votre père serait heureux que vous fassiez des projets de vacances que vous ne prenez pas ? | Open Subtitles | هل تظنيين بأن والدك سيكون سعيداً .عندما يراك تعملين بكشك التذاكر .وتخططين لأجازات لن تقومي بها |
Il n'a pas vu le crash non plus, mais il a dit qu'il serait heureux de parler avec nous quand il rentrera en ville. | Open Subtitles | ولكنه سيكون سعيداً للحديث معنا عند عودته للمدينة |
Ça ne me regarde pas. Je suis sûre que ton père sera content de l'apprendre. | Open Subtitles | هذا ليس من شأني، متأكدة أن والدك سيكون سعيداً لسماع ذلك. |
Au bout des six mois, il sera... content... installé... couronné de succès. | Open Subtitles | مع نهاية الستة أشهر سيكون سعيداً مستقراً |
Tu penserai qu'il serait content. Mais non, il est d'une humeur de chien. | Open Subtitles | هل تعتقدون أنه سيكون سعيداً لكن لا، أنه مزاجي كالجحيم |
Je pensais que tout le monde serait content si je restais chez mon père. | Open Subtitles | ظننت أني إن بقيتُ في بيت أبي الجميع سيكون سعيداً |
Le patron va être content. On a fait plus de 10000 $, cette semaine. | Open Subtitles | صدقني الرجل سيكون سعيداً جداً لقد حصلنا 10 الالف ارباح هذا الاسبوع |
C'était son coin préféré. C'est adorable. Il devrait être heureux ici. | Open Subtitles | ــ كان هذا مكانه المفضل ــ نعم، إنه جميل سيكون سعيداً هنا |
Si tout le monde serait si heureux, pourquoi tu ne nous en dis pas plus ? | Open Subtitles | إن كان كل شخص سيكون سعيداً لِمَ لا تخبرنا عنه فقط ؟ |