Ça va être dur, tu sais, de mettre un frein à mon amitié avec Jenna. | Open Subtitles | سوف يكون الامر صعباً اخذ خطوة الي الخلف في صداقتي مع جينا |
Ce sont ces sentiments qui ont détruit mon amitié avec Brooke. | Open Subtitles | حسناً هذه المشاعر هي التي افسدت صداقتي مع بروك |
Hank, Parker, même mon amitié avec Angela, rien de tout ça n'a de sens. | Open Subtitles | هانك و باركر حتى صداقتي مع أنجيلا لا شيء من هذا منطقي |
Et grâce à mon amitié avec le maire, je suis sur ses enquêtes. | Open Subtitles | وبفضل صداقتي مع العمدة يمكنني أن أصل إلى قضيتها |
N'insulte pas mon amitié avec quelqu'un que tu connais mal ! | Open Subtitles | لا تهين صداقتي مع شخص لا تعرفه حتى جيداً! |
mon amitié avec August Corbin était tendue, mais il y a toujours eu un respect mutuel. | Open Subtitles | صداقتي مع أوغست كوربين كانت متوترة .... ولكن كان هناك دائما أحترام متبادل |
Je sens que c'est, comme un nouveau chapitre dans mon amitié avec lui. | Open Subtitles | أنا أشعر بهذا، مثل، فصل جديد في صداقتي مع جيمي |
sapé mon amitié avec ton ex-femme, et maintenant, soudainement, nous sommes partenaires ? | Open Subtitles | أتلفت صداقتي مع طليقــتِك، والأن فجـأة، نحـــن شركاء ؟ |
Grâce à mon amitié avec le maire, je la suis dans ses enquêtes. | Open Subtitles | وبفضل صداقتي مع العمدة يمكنني أن أصل إلى قضيتها |
Grâce à mon amitié avec le maire, je la suis dans ses enquêtes. | Open Subtitles | وبفضل صداقتي مع العُمدة، أستطيع المُشاركة بقضيّتها. |
Et grâce à mon amitié avec le maire, je suis sur ses enquêtes. | Open Subtitles | وبفضل صداقتي مع العمدة يمكنني أن أصل إلى قضيّتها |
Grâce à mon amitié avec le maire, je la suis dans ses enquêtes. | Open Subtitles | وبفضل صداقتي مع العمدة يمكنني أن أصل إلى قضيتها |
Grâce à mon amitié avec le maire, je la suis dans ses enquêtes. | Open Subtitles | وبفضل صداقتي مع العمدة يمكنني أن أكون في قضيتها |
Grâce à mon amitié avec le maire, je la suis dans ses enquêtes. | Open Subtitles | وبفضل صداقتي مع العمدة أستطيع أن أدخل في قضيتها |
Grâce à mon amitié avec le maire, je la suis dans ses enquêtes. | Open Subtitles | وبفضل صداقتي مع العمدة أستطيع أن أدخل في قضيتها |
Grâce à mon amitié avec le maire, je la suis dans ses enquêtes. | Open Subtitles | وبفضل صداقتي مع العمدة أستطيع أن أدخل في قضيتها |
Ceux qui me reprochent d'être ami avec Roy Cohn ou Richard Nixon, je les emmerde. | Open Subtitles | موقفي من الذين ينتقدونني على صداقتي مع "روي كوهن" أو "ريتشارد نيكسون" هو القول، "سحقاً لهم". |