ويكيبيديا

    "طاردات مركزية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • centrifugeuses
        
    • centrifugeuse
        
    La République islamique d'Iran essaie également d'autres centrifugeuses avancées. UN ويقوم البلد أيضا باختبار طاردات مركزية متقدمة أخرى.
    Ils sont également très préoccupés par la décision prise par la République islamique d'Iran d'installer des centrifugeuses IR-2m perfectionnées dans son usine d'enrichissement d'uranium de Natanz. UN ونشعر أيضا بقلق بالغ إزاء قرار إيران بتركيب طاردات مركزية متقدمة من طراز IR-2m في محطة إثراء الوقود في ناتانز.
    Le 6 février 2013, l'Agence a observé que l'Iran avait commencé à installer des centrifugeuses IR2m et des enveloppes de centrifugeuses vides. UN وفي 6 شباط/فبراير 2013، لاحظت الوكالة أن إيران قد بدأت تركيب طاردات مركزية طراز IR-2m.
    Des travaux d'installation dans les cinq unités restantes se poursuivaient, mais aucune centrifugeuse n'avait été installée. UN وكان العمل جارياً على تركيب الوحدات الخمس الباقية ولكن لم يتم تركيب أي طاردات مركزية.
    Au 20 février 2011, des travaux d'installation se poursuivaient dans les cinq unités restantes, mais aucune centrifugeuse n'avait été installée. UN وبتاريخ 20 شباط/فبراير 2011، كان العمل جاريا على تركيب الوحدات الخمس الباقية ولكن لم يتم تركيب أي طاردات مركزية.
    C'est la première fois que des centrifugeuses plus avancées que la IR1 ont été installées à l'IEC. UN وهذه هي المرة الأولى التي تم تركيب طاردات مركزية أكثر تقدّماً من طاردات طرازIR-1 في محطة إثراء الوقود.
    Suivant le modèle, un petit onduleur peut être utilisé pour chaque centrifugeuse ou un plus grand dispositif peut servir à alimenter de multiples centrifugeuses; UN وحسب نهج التصميم، يمكن استخدام محول صغير واحد لكل طارد مركزي غازي، أو استخدام محول أكبر لإمداد طاردات مركزية غازية متعددة؛
    Au 18 mai 2012, aucune de ces centrifugeuses n'avait été installée. UN وفي 18 أيار/مايو 2012، لم يكن قد تم تركيب أي طاردات مركزية من هذا الطراز.
    Cascade de 10 centrifugeuses IR-4 UN سلسلة تعاقبية قوامها 10 آلة مكونة من طاردات مركزية من طراز IR-4
    Actuellement, une unité contient des centrifugeuses IR-2m, cinq des centrifugeuses IR-1 et il n'y a pas de centrifugeuse dans les deux autres unités. UN وتوجد حاليا وحدة واحدة تحتوي على طاردات مركزية من طراز IR-2m، وخمس وحدات تحتوي على طاردات مركزية من طراز IR-1؛ ولا تحتوي الوحدتان الأخريان على أي طاردات مركزية.
    Comme indiqué dans le rapport précédent du Directeur général, les travaux préparatoires à l'installation de 36 cascades d'IR-1 dans les deux unités ne contenant pas de centrifugeuses avaient été achevés. UN وكما أشار التقرير السابق للمدير العام، تم الانتهاء من أعمال تركيب 36 سلسلة تعاقبية من طراز IR-1 في الوحدتين غير المحتويتين على طاردات مركزية.
    Actuellement, une unité contient des centrifugeuses IR-2m; cinq, des centrifugeuses IR-1; et il n'y a pas de centrifugeuse dans les deux autres unités. UN وتوجد حاليا وحدة واحدة تحتوي على طاردات مركزية من طراز IR-2m، وخمس وحدات تحتوي على طاردات مركزية من طراز IR-1، ولا تحتوي الوحدتان الأخريان على أي طاردات مركزية.
    Ainsi qu'il a été indiqué précédemment, les travaux préparatoires à l'installation de 36 cascades d'IR-1 dans les deux unités ne contenant pas de centrifugeuses avaient été achevés. UN وكما جاء من قبل، تم الانتهاء من أعمال التركيب التحضيرية فيما يخص 36 سلسلة تعاقبية من طراز IR-1 في الوحدتين غير المحتويتين على طاردات مركزية.
    Actuellement, une unité contient des centrifugeuses IR-2m, cinq des centrifugeuses IR-1 et il n'y a pas de centrifugeuse dans les deux autres unités. UN وتوجد حاليًا وحدة واحدة تحتوي على طاردات مركزية من طراز IR-2m، وخمس وحدات تحتوي على طاردات مركزية من طراز IR-1، ولا تحتوي الوحدتان الأخريان على أي طاردات مركزية.
    Ainsi qu'il a été indiqué précédemment, les travaux préparatoires à l'installation de 36 cascades d'IR-1 dans les deux unités ne contenant pas de centrifugeuses avaient été achevés. UN وكما سبقت الإفادة، تم الانتهاء من أعمال التركيب التحضيرية فيما يخص 36 سلسلة تعاقبية من طراز IR-1 في الوحدتين غير المحتويتين على طاردات مركزية.
    De la fin des années 70 aux années 80, Urenco a fonctionné comme trois sociétés nationales distinctes travaillant ensemble dans le cadre d'un partenariat ; chaque pays avait la capacité de concevoir, de mettre au point et de fabriquer des centrifugeuses, ainsi que de construire, de mettre en service et d'exploiter l'usine. UN وطوال أواخر السبعينات وطوال الثمانينات من القرن الماضي، عملت شركة يورينكو على أنها ثلاث شركات وطنية منفصلة لكن تجمعها شراكة واحدة؛ فكانت لكل من البلدان المعنية القدرة على تصميم طاردات مركزية وتطويرها وصنعها، فضلاً عن بناء المحطة المعنية وإدخالها في الخدمة وتشغيلها.
    De la fin des années 70 aux années 80, Urenco a fonctionné comme trois sociétés nationales distinctes travaillant ensemble dans le cadre d'un partenariat ; chaque pays avait la capacité de concevoir, de mettre au point et de fabriquer des centrifugeuses, ainsi que de construire, de mettre en service et d'exploiter l'usine. UN وطوال أواخر السبعينات وطوال الثمانينات من القرن الماضي، عملت شركة يورينكو على أنها ثلاث شركات وطنية منفصلة لكن تجمعها شراكة واحدة؛ فكانت لكل من البلدان المعنية القدرة على تصميم طاردات مركزية وتطويرها وصنعها، فضلاً عن بناء المحطة المعنية وإدخالها في الخدمة وتشغيلها.
    Les travaux d'installation dans les unités A21, A22, A23, A25 et A27 se poursuivaient, mais aucune centrifugeuse n'avait été installée. UN وما زال العمل مستمراً في الوحدات A21 و A22 و A23و A25 و A27، ولكن لم يتم تركيب أي طاردات مركزية.
    Au 18 août 2010, aucune centrifugeuse n'y avait été introduite. UN وحتى 18 آب/أغسطس 2010، لم تكن أية طاردات مركزية قد أُدخِلت إلى المرفق.
    Au 14 novembre 2010, aucune centrifugeuse n'y avait été introduite. UN وحتى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، لم تكن أية طاردات مركزية قد أُدخِلت إلى المرفق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد