ويكيبيديا

    "عن الدانمرك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Danemark
        
    Le représentant de la Namibie présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Danemark et de Malte. UN عرض مشروع القرار ممثل ناميبيا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن الدانمرك ومالطة.
    Cette opinion a été partagée par l'observateur du Danemark, qui a estimé qu'on ne pouvait parler d'un nouveau consensus au sujet de l'annexe I. UN وشاطره الرأي المراقب عن الدانمرك الذي لم ير حصول توافق جديد للآراء حول المرفق الأول
    Le paragraphe 7 laisse les choses en suspens et ne répond pas aux inquiétudes qu'ont exprimées l'observateur du Danemark et le représentant de l'Italie. UN وتابع قائلا إن الفقرة ٧ تترك المسائل معلقة في فراغ، ولا تتصدى للشواغل التي أعرب عنها المراقب عن الدانمرك وممثل إيطاليا.
    425. L'observateur du Danemark a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٤٢٥- ونقح المراقب عن الدانمرك شفويا مشروع القرار كما يلي:
    384. L'observateur du Danemark a présenté le un texte approuvé convenu visant tendant à réviser les paragraphes 3, 8 et 27 du projet de résolution E/CN.4/2001/L.47. UN 384- وعرض المراقب عن الدانمرك نصاً متفقاً عليه لتنقيح الفقرات 3 و8 و27 من مشروع القرار.
    Le paragraphe 1 du projet de résolution a été révisé oralement par l'observateur du Danemark. UN 412- ونقح المراقب عن الدانمرك شفويا الفقرة 1 من مشروع القرار.
    Le paragraphe 1 du projet de résolution a de nouveau été révisé oralement par l'observateur du Danemark. UN 418- وأجرى المراقب عن الدانمرك تنقيحاً شفوياً إضافياً للفقرة 1 من مشروع القرار.
    Il approuve par contre la proposition de l'observateur du Danemark et celle qui tend à donner la définition du «courrier électronique» à l'article 2. UN وأيد اقتراح المراقب عن الدانمرك واقتراح إدراج تعريف " للبريد الالكتروني " في المادة ٢.
    L'observatrice du Danemark a déclaré qu'à son avis le rapport reflétait de façon équilibrée les opinions et les idées exprimées au cours de la Réunion. UN وذكرت المراقبة عن الدانمرك أنها وجدت أن التقرير بمثابة انعكاس متوازن بصورة جيدة لﻵراء واﻷفكار المعرب عنها أثناء الاجتماع.
    142. L'observateur du Danemark a déclaré que son gouvernement n'approuvait pas que soit évoquée dans le titre du point 9 de l'ordre du jour la simple " possibilité de créer " une instance permanente. UN ٢٤١- قال المراقب عن الدانمرك إن حكومته لا توافق على ادراج عبارة " إمكان إنشاء " في عنوان البند ٩ من جدول اﻷعمال.
    L'observateur du Danemark a également fait une déclaration. UN وأدلى ببيان أيضا المراقب عن الدانمرك.
    262. L'observateur du Danemark a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٢٦٢- ونقح المراقب عن الدانمرك شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    759. L'observateur du Danemark a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ٧٥٩- ونقح المراقب عن الدانمرك شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    Des observations ont été formulées et des questions posées par le représentant du Bangladesh et par les observateurs du Danemark et de la République-Unie de Tanzanie, qui étaient chargés de l'examen de l'exposé. UN 78 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثل بنغلادش والمراقبان عن الدانمرك وجمهورية تنزانيا الاتحادية كمستعرضين للعرض.
    L'expert a répondu aux questions posées par le représentant du Guyana et par les observateurs du Danemark et de la Finlande. UN 74 - وأجاب المحاور على أسئلة طرحها ممثل غيانا والمراقبان عن الدانمرك وفنلندا.
    L'observateur du Danemark a révisé oralement le paragraphe 22 du projet de résolution. UN 330- ونقح المراقب عن الدانمرك شفوياً الفقرة 22 مـن مشروع القرار.
    À la même séance, des déclarations ont été faites par les observateurs du Danemark et de la Suisse. UN 79 - وفي الجلسة نفسها أدلى المراقبان عن الدانمرك وسويسرا ببيانين.
    L'Assemblée va maintenant entendre l'allocution de S. E. M. Jan Peter Belkenende, Premier Ministre du Royaume des Pays-Bas, qui interviendra également au nom du Danemark, du Luxembourg, de la Norvège et de la Suède. UN تستمع الجمعية الآن إلى بيان يلقيه دولة السيد يان بيتر بيلكينيندي، رئيس وزراء مملكة هولندا، بالنيابة أيضا عن الدانمرك والسويد ولكسمبرغ والنرويج.
    96. L'observateur du Danemark a amendé oralement le projet de déclaration. UN 96- وعدل المراقب عن الدانمرك شفوياً مشروع البيان.
    L'expert a répondu aux questions posées par le représentant du Guyana et par les observateurs du Danemark et de la Finlande. UN 74 - وأجاب المحاور على أسئلة طرحها ممثل غيانا والمراقبان عن الدانمرك وفنلندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد