ويكيبيديا

    "فريق السلوك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • équipe déontologie
        
    • 'Équipe Déontologie
        
    • Groupe Déontologie
        
    • Groupe de déontologie
        
    • Équipe de la déontologie
        
    • the Conduct
        
    • équipe de déontologie
        
    • Groupe de la déontologie
        
    • le Groupe de
        
    Source : équipe déontologie et discipline, fiches d'information Source : équipe déontologie et discipline, fiches UN المصدر: فريق السلوك والانضباط، صحائف وقائع إدارة عمليات حفظ السلام.
    L'équipe déontologie et discipline du Siège a élaboré une directive générale se rapportant au traitement des fautes, qui sera communiquée aux missions au cours du premier trimestre de 2007. UN ووضع فريق السلوك والانضباط بالمقر إجراءات تشغيلية موحدة بشأن إجراءات التعامل مع حالات سوء السلوك بغرض تعميمها على البعثات في الربع الأول من عام 2007.
    La MINUAD a reçu et évalué 919 plaintes : 69 portaient sur des manquements, dont 18 en attente d'évaluation par l'équipe déontologie et discipline et 9 n'ayant pas encore fait l'objet d'une enquête. UN تلقت العملية المختلطة 919 شكوى وقامت بتقييمها على النحو التالي: 69 حالة تبيّن أنّها تتعلق بسوء سلوك، من بينها 18 حالة لا تزال قيد التقييم من جانب فريق السلوك والانضباط و 9 حالات رهن التحقيق.
    L'équipe déontologie et discipline a mené 11 activités de sensibilisation, auxquelles ont assisté 522 membres de la population darfourienne locale. UN واضطلع فريق السلوك والانضباط بـ 11 نشاطا من الأنشطة التوعوية التي حضرها 522 فردا من أفراد المجتمع المحلي في دارفور
    L'équipe déontologie et discipline a poursuivi ses activités visant à garantir que tout le personnel de la Mission se conforme au Code de conduite des Nations Unies pour le Soudan. UN كما واصل فريق السلوك والتأديب أنشطته لكفالة التزام جميع موظفي البعثة بمدونة الأمم المتحدة لقواعد السلوك في السودان.
    L'équipe déontologie et discipline fournit également un appui à la Base de soutien logistique des Nations Unies (BSLB). UN كما يقدم فريق السلوك والانضباط الدعم لقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات.
    En ce qui concerne les deux affaires susmentionnées, la première n'avait pas été portée à la connaissance de l'équipe déontologie et discipline et s'était vraisemblablement produite avant la création de l'Équipe. UN أما الحالتان المذكورتان فلم يكن فريق السلوك والانضباط على علم بأولاهما، ومن المرجح أن تكون قد حدثت قبل إنشاء الفريق.
    Quant à l'équipe déontologie et discipline de la MONUC, ses activités portent sur la prévention, la formation et la communication. UN وركزت جهود فريق السلوك والانضباط التابع للبعثة منذ ذلك الحين وحتى تاريخه على المنع، والتدريب، والتوعية.
    L'équipe déontologie et discipline organise régulièrement des séances d'information à l'intention des commandants de brigades et de contingents, afin de mettre l'accent sur leur responsabilité et les obligations qui sont associées aux responsabilités. UN ويُجري فريق السلوك والانضباط بانتظام إحاطات مع قادة الألوية والوحدات يجري فيها التشديد على مساءلتهم ومسؤوليتهم.
    L'écart s'explique par le recrutement tardif de l'équipe déontologie et discipline et du personnel du Bureau du contrôle interne. UN التأخير في توظيف موظفي فريق السلوك والانضباط وموظفي مكتب الرقابة الداخلية
    Économies dues à l'absence de recrutement de personnel pour l'équipe déontologie et discipline UN وفورات ناشئة عن عدم تعيين موظفين في فريق السلوك والانضباط
    La proposition relative aux ressources en personnel de l'équipe déontologie et discipline a pris en compte cette dimension régionale. UN وقد رُوعيت هذه المهمة الإقليمية في الاقتراح المتعلق بملاك موظفي فريق السلوك والانضباط.
    Variation nette, total partiel, Groupe Déontologie et discipline UN صافي التغير في المجموع الفرعي، فريق السلوك والانضباط
    Variation nette, total partiel Groupe de déontologie et de discipline UN المجموع الفرعي لصافي التغير، فريق السلوك والانضباط
    L'Équipe de la déontologie, qui vient d'être créée et est désormais à pied d'œuvre, reçoit les allégations d'inconduite du personnel. UN وقد تم بالفعل تشكيل فريق السلوك والانضباط الذي أنشئ حديثا لمواصلة تلقى دعاوى سوء السلوك من جانب الموظفين.
    Audit of the Conduct and Discipline Team in UNIFIL and its regional responsibilities. UN مراجعة فريق السلوك والانضباط في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان ومسؤولياته الإقليمية.
    Le lien hiérarchique direct entre l'équipe de déontologie et de discipline et le chef de mission traduit la responsabilité finale du chef de mission pour ce qui est d'assurer la bonne conduite et la discipline de tous les membres du personnel de maintien de la paix des Nations Unies dans sa mission. UN وتعكس تبعية فريق السلوك والتأديب الإدارية المباشرة لرئيس البعثة المسؤولية النهائية لرئيس البعثة عن بعثته، من أجل كفالة حسن السلوك والانضباط من جانب جميع أفراد الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Le chef du Groupe de la déontologie et de la discipline est rattaché au Représentant spécial du Secrétaire général par l'intermédiaire du Bureau du Chef de cabinet . UN ومع ذلك، فإن رئيس فريق السلوك والانضباط يرفع تقاريره إلى الممثل الخاص للأمين العام من خلال مكتب رئيس هيئة الموظفين.
    Le Groupe de la déontologie et de la discipline et le Bureau des services de contrôle interne coopèrent afin de résoudre les problèmes potentiels et de définir des procédures de mission efficaces pour assurer la transparence et la clarté des nouveaux processus du sein de la MONUC. UN ويعمل فريق السلوك والتأديب بالتعاون مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية على حل مجالات المشاكل المحتملة وتحديد إجراءات فعالة من أجل كفالة الشفافية والوضوح في العمليات الجديدة المضطلع بها داخل البعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد