ويكيبيديا

    "في الحفلة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à la fête
        
    • à la soirée
        
    • au bal
        
    • à cette fête
        
    • à une fête
        
    • pendant la fête
        
    • A la fête
        
    • de la fête
        
    • au concert
        
    • pour la fête
        
    • à une soirée
        
    • à la réception
        
    • à la cérémonie
        
    • à cette soirée
        
    • le concert
        
    La lettre est une excuse sincère et profonde pour mon comportement la semaine dernière à la fête du poète. Open Subtitles الرسالة عبارة عن إعتذار صادق من قلبي بشأن تعاملي معكم الإسبوع الماضي في الحفلة الشعرية
    Je me demande si on n'aurait pas mieux fait de rester à la fête. Open Subtitles الآن أتساءل إن كان من الأفضل لكلينا لو بقينا في الحفلة
    Si ça a eu lieu à la fête, ça fait une longue liste de suspects. Open Subtitles لو حصل الاعتداء في الحفلة فستكون قائمة طويلة من الناس لنقابلهم ونصفيهم
    Deux des hommes de main. Ils étaient à la soirée. Open Subtitles اثنين من الرجال المسلحين لقد كانوا في الحفلة
    au bal du conte de fées. Je pourrais me rattraper. Open Subtitles في الحفلة الراقصة للقصص الخيالية ربما أستطيع تعويضك
    Je dis qu'il y avait beaucoup de monde à cette fête. Open Subtitles أقول أنّه كان هُناك الكثير من الناس في الحفلة.
    Il y a eu une agression sexuelle grave à la fête. Open Subtitles كان هناك اعتداء جنسي خطِر في الحفلة يوم السبت
    Brooke, um, l'autre soir à la fête, toi et Rachel pensiez que je dormais, mais ce n'était pas le cas. Open Subtitles بروك, في تلك الليلة في الحفلة انت و رايتشل ظننتما اني نائم .. لكني لم اكن
    Ça y est, je sais. T'es le malin qui s'est pointé à la fête. Open Subtitles انا اعرفك بحق الجحيم, انت الشخص المخيف في الحفلة, اليس كذلك؟
    Ce mec était tout seul à la fête hier ? Open Subtitles أكان هذا الرجل وحيداً في الحفلة الليلة الماضية؟
    On se voit plus tard à la fête. Open Subtitles و سنراكم جميعاً في الحفلة بعد فترة قصيرة
    J'allais remettre les Red Hoods à leur place moi-même. Ce soir. à la fête. Open Subtitles كنت سأطيح بالعصابة بنفسي، الليلة في الحفلة
    Je suis là à cause de l'arme utilisée à la fête. Open Subtitles أنا هنا بسبب السلاح الذي أستخدم في الحفلة
    Ok, tu sais j'aime mes parents, Mais je ne veux vraiment pas qu'ils viennent à la fête. Open Subtitles حسنا، أنا أحب والدي لكني لا أريدهما في الحفلة
    Je t'ai vu me regarder embrasser Edgar à la soirée. Open Subtitles لقد رأيتك تشاهدني عندما قبلت إدجار في الحفلة
    Y a un déjeuner de prévu à la soirée déjeuner ? Open Subtitles هل سيقدمون الغداء في الحفلة الراقصة ذات طابع الغداء؟
    S'il me voit dans cette robe au bal, il peut aller se faire voir ! Open Subtitles اذا راني في هذا الفستان في الحفلة هو يستطيع ان يذهب للجحيم
    Donc tu comprends ce que j'ai ressenti quand j'ai pleuré dans les gradins au bal. Open Subtitles إذاً مثلُ شعوري عندما كنتُ أبكي تحت المدرجات في الحفلة الموسيقية
    De toutes les femmes à cette fête... pourquoi on t'a violée, toi ? Open Subtitles بين جميع النساء في الحفلة لماذا قد يغتصبكٍ أحدهم ؟
    Tu es allée à une fête, tu as trop bu. Open Subtitles أنّكِ كنتِ في الحفلة وشربتِ الكثير من الخمر
    Je les surveillerai pendant la fête Open Subtitles سأراقبهم في الحفلة و أنا متأكدة أنهما سيتحدثا
    Ils étaient A la fête avec nous hier soir. Open Subtitles لقد كنتم معنا في الحفلة البارحة.
    Tu vaux bien mieux que le mec de la fête. Open Subtitles أنت أفضل من الرجلين الذين قابلتهما في الحفلة
    Te met pas en retard. Je m'en occupe. A ce soir au concert. Open Subtitles اتعرف ، لا تتأخر ، سوف اعتني بهذا اراك الليله في الحفلة الموسيقية .ِ
    Je voulais savoir si tu serais sorti pour la fête de la promo. Open Subtitles أردت معرفة إذا كنت ستكون بالخارج في الحفلة الراقصة.
    On va à une soirée, donc on vous retrouvera à la fête. Open Subtitles سنذهب الى معرض بالشارع لذلك سنلاقيكم يا جماعة في الحفلة
    Tu as été tellement cruelle avec moi à la réception, m'imitant, laissant les gens se moquer de moi. Open Subtitles لقد كنتِ قاسية علي في الحفلة تقلدينني وتسخرين مني
    La participation d'écoliers mineurs à la cérémonie d'ouverture est un sacrilège. UN إن مشاركة طلاب مدارس دون السن القانونية في الحفلة الافتتاحية هي تدنيس للمقدسات.
    Je l'admets, je n'ai pas été moi-même depuis notre rupture, mais j'ai dépassé les limites à cette soirée. Open Subtitles لم أكن على طبيعتي منذ أنفصالنا لكنني تجاوزت الحد في الحفلة
    Je ne le connaissais pas avant le concert. Open Subtitles نعم.حسنا أنا لم أقابله من قبل فقط في الحفلة الموسيقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد