ويكيبيديا

    "قبل دقيقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • y a une minute
        
    • minute avant
        
    • y a un instant
        
    Pourtant, tu t'es agenouillé il y a une minute et tu n'as toujours rien dit. Open Subtitles وحتى الآن، كنت ركع قبل دقيقة واحدة تقريبا وما زالت لم قال أي شيء.
    Il y a une minute, je m'inquiétais de finir dans une université de bas niveau. Open Subtitles قبل دقيقة فقط، كنت قلقا أن ينتهي بي الأمر في إحدى مدارسي الآمنة
    Non, j'ai vu l'agent passer il y a une minute. Open Subtitles كلا، رأيتُ رجل الدّوريّة يمرّ من هنا قبل دقيقة
    Mais quand les temps étaient les plus sombres, il y a une minute, elle était là et m'a donné la force et le courage de me battre pour ce en quoi je croyait. Open Subtitles لكن حين أصبح الوضع مظلما، قبل دقيقة وحيدة، كانت هناك وأعطتني القوة والشجاعة لأحارب من أجل ما أؤمن به.
    Il est venu une minute avant que l'alarme incendie soit tirée. Open Subtitles وقد تبادلتماها قبل دقيقة من انطلاق جرس الحرائق
    Je vous ai tous rassemblé ici aujourd'hui, car Blaine, Kurt et moi-même avons discuté et... bien qu'il y a un instant, on pouvait seulement voir les Warblers comme nos concurrents, maintenant il est temps de les voir comme des amis et des alliés. Open Subtitles الآن جمعتكم جميعاً هنا اليوم لأن بلاين, كورت و أنا كنا نتحدث أيضاً قبل دقيقة كنا ندعوا
    Vous étiez mal à l'aise il y a une minute en regardant ce garçon. Open Subtitles لم تكن مُرتاحًا بالنظر لهذا الفتى قبل دقيقة
    Il n'a pas dit ça il y a une minute? Open Subtitles الم يقل لي هذا الكلام قبل دقيقة ؟
    Je reçois un drôle de sensation qui émane de toi là c'est comme ça il y a une minute quand on tournait tu étais en moi, mais plus maintenant Open Subtitles الأمر جد مُشوِش قبل دقيقة من الآن عندما كنا نصور كنت مولعة بي, أما الآن فـلا
    Il est probablement plus près qu'il y a une minute. Open Subtitles انه أقرب بدقيقة مما كان عليه قبل دقيقة
    Il y a une minute les empreintes étaient ennuyeuses, et maintenant prometteuses ? Open Subtitles قبل دقيقة , كانت الاثار مملة, والان اصبحت واعدة ؟
    Il y a une minute, elle mangeait une bougie. OK, merci. Open Subtitles قبل دقيقة كانت تأكل شمعة، حسناً، شكراً جزيلاً
    J'ai opté pour géniales il y a une minute. Tu as raté ça. Open Subtitles لقد تغيّر الوصف إلى رائعتان قبل دقيقة ولكنكِ لم تنتبهي
    C'était, il y a une minute. Open Subtitles بالنسبة لنا للرد؟ كان قبل دقيقة واحدة.
    Je l'avais, il y a une minute. Open Subtitles الأمر غريب, فلقد كان معي قبل دقيقة
    Il y a une minute vous disiez que la station était archaïque. Open Subtitles و قبل دقيقة قلت إن المحطة عتيقة
    Il était là, il y a une minute. Open Subtitles لقد كان هناك قبل دقيقة كما أعتقد
    Bon dieu, je n'étais pas angoissée il y a une minute environ. Open Subtitles يا إلهي، لم أكن قلقة قبل دقيقة.
    Je suis la même personne que j'étais il y a une minute. Open Subtitles انا نفس الشخص الذي كنت قبل دقيقة مضت
    Mais pas une minute avant, et pas dans ce bloc. Open Subtitles لكن لا تفعلي قبل دقيقة من ذلك ولا تفعلي بغرفة الجراحة
    Quand tu souriais, il y a un instant, je voulais t'embrasser. Open Subtitles قبل دقيقة ، عندما دفعتكِ إلى الابتسام اعتقدتُ أنه يجب أن أحاول الحصول على قبلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد