| Ouais, à côté de moi à cet âge, il était un saint. | Open Subtitles | أجل ، الذي بجانبي في مثل هذا السن كان قديسا |
| Je n'arrive pas à savoir si tu es un saint ou un fou. | Open Subtitles | أنا لا يمكن معرفة ما إذا كان كنت قديسا أو أحمق. |
| Tu es un saint, tout d'un coup, parce que le nouveau a un bouclier ? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل أصبحت فجأة قديسا لأن ذلك الشرطي الجديد اللعين يحمل شارة ؟ |
| Père Del Rio, vous êtes un saint parmi les pécheurs. | Open Subtitles | يا ايها القسيس كنت قديسا من بين مذنبين |
| - Il y a qu'une sainte sur cette terre. - Qui ça ? | Open Subtitles | - هناك قديسا واحدا على هذه الأرض |
| Ma mère était une sainte! | Open Subtitles | كانت والدتي قديسا! |
| Non, je vous le dis, vivre 23 ans avec cette psychopathe, c'est soit un saint, soit un masochiste. | Open Subtitles | انا أخبركم يا قوم بعد 23 سنة من العيش مع تلك المجنونة اما ان يكون قديسا او مازوشيا |
| À l'âge adulte, il devint littéralement un saint. | Open Subtitles | في الرجولة ، حرفيا لقد اصبح قديسا |
| Madame, n'a un saint mort ce matin? | Open Subtitles | سيدتي ، هل مات قديسا صباح هذا اليوم؟ |
| Johnny était un saint. | Open Subtitles | -جوني كان قديسا -نعم لقد سمعنا ذلك من قبل |
| Ton grand-père est devenu un saint et ton père en un démon. | Open Subtitles | انقلب جدك قديسا وأضحى والدك شيطانا |
| Nelson Mandela n'est ni un dieu ni un saint. | UN | إن مانديلا ليس إلها أو قديسا. |
| Je serai un saint. | Open Subtitles | وسوف يكون قديسا. |
| Il m'avait dit... Tu n'es pas un saint. | Open Subtitles | .. لقد أخبرني _ أنت لست قديسا _ |
| Je suis sûr l'avoir entendu dire que c'était un saint. | Open Subtitles | أقسم أني سمعتها تناديه قديسا |
| Je n'ai jamais vu un saint payer une dette. | Open Subtitles | لم أر قديسا يسدد دينه قط |
| On sait que Freddy est pas un saint. | Open Subtitles | ونحن نعلم أن فريدي ليس قديسا. |
| En gros, je suis un saint. | Open Subtitles | أنا أساسا قديسا. |
| Ma mère était une sainte ! | Open Subtitles | كانت والدتي قديسا! |
| Je ne suis pas une sainte. | Open Subtitles | أنا لست قديسا. |