| Alors que J'écoutais les précédents orateurs, j'ai été encouragé par la force de leur engagement en vue de la concrétisation de cet objectif. | UN | وبالتالي، عندما كنت أستمع إلى المتكلمين السابقين، تشجعت من قوة التزامهم بذلك الهدف. |
| Très différente, mais fascinante. J'écoutais les gens parler aujourd'hui à propos de ce que le Dr. | Open Subtitles | مختلفة جدا لكن مذهلة. كنت أستمع لأشخاص يتحدثون اليوم |
| J'écoutais juste ce que m'a envoyé un ami. C'est un comique. | Open Subtitles | يا إلهي، كنت أستمع لمقطع من أحد الأصدقاء إنها مزحة |
| J'écoutais juste ce que m'a envoyé un ami. C'est un comique. | Open Subtitles | يا إلهي، كنت أستمع لمقطع من أحد الأصدقاء إنها مزحة |
| J'ai écouté la Présidente-Élue - sa conférence de presse. | Open Subtitles | كنت أستمع إلى المؤتمر الصحفي الخاصّ بالرئيسة المنتخبة |
| Je ne l'ai jamais admis avant, mais avant un match important, J'écoutais "Sand Castles in the Sand" | Open Subtitles | لم أعترف بذلك الا الآن ولكن قبل كل مُباراه كبيرة كنت أستمع لأغنية قصور من رمال على الرمال |
| J'écoutais mes collègues vous faire perdre votre temps, et je me suis dit que ce serait plus intéressant pour vous, d'entendre parler des femmes scientifiques par des femmes scientifiques. | Open Subtitles | بينما كنت أستمع إلى زملائي يضعن وقتكن خطر لي أنه قد يكون ذو معنى أكثر أن تسمعن عن النساء في العلوم |
| Pendant que tu racontais ton histoire, J'écoutais votre battement de coeur . | Open Subtitles | طوال الوقت الذى كنت تخبرنى فيه بالقصة كنت أستمع إلى ضربات قلبك |
| J'ai tout entendu... comme J'écoutais. | Open Subtitles | لم أستطع التوقف عن السماع، لأن، حسناً كنت أستمع |
| Je me collais aux baffles et J'écoutais ce disque en boucle. | Open Subtitles | كنت أستمع إلى هذه الأغنية كثيراً وأعيدها من دون توقف |
| Bien avant que je te rencontre, J'écoutais tes chansons en boucle et elles m'accompagnaient. | Open Subtitles | حتى قبل ان ألتقي بك كنت أستمع إلى أغانيك مره بعد مره و أعزفها مرات و مرات |
| Et bien,quand j'écrivais, J'écoutais toute sorte de musique. | Open Subtitles | ، نعم ، عندما كنت أكتب كنت أستمع لجميع أنواع الموسيقى |
| C'est une compilation de chansons que J'écoutais lors de mes 1ers pas amoureux. | Open Subtitles | إنه مجموعة من الأغاني التي كنت أستمع إليها خلال علاقاتي المبكرة |
| Un jour, J'écoutais un discours de Pierre, | Open Subtitles | يوما ً ما فى المجلس البرلمانى كنت أستمع لبييار |
| Quoi ? J'écoutais un podcast de la radio. | Open Subtitles | ماذا كنت تقول، كنت أستمع إلى إذاعة "إن بي آر" |
| La dernière chose dont je me souviens... c'est que J'écoutais de la musique et... il y a eu le feu. | Open Subtitles | آخر شيء تأتذكره، أني كن ... كنت، كنت أستمع إلى الموسيقى ثم... كان هناك حريق |
| Je suis juste en train de bricoler, et, oui, J'écoutais. | Open Subtitles | أنا فقط أتدرب، وأجل، لقد كنت أستمع |
| J'écoutais de la musique avec mes écouteurs. | Open Subtitles | كنت أستمع للموسيقى في سماعة الأذن |
| J'ai écouté une émission passionante ce matin sur les amandes. | Open Subtitles | إذاً، لقد كنت أستمع لتلك القصة الجاذبة للإهتمام على المحطة الإذاعية العامة هذا الصباح عن اللوز |
| J'ai écouté Cashandra et ses conversations avec ses amies, et je ne pense pas qu'elle soit au courant de ce qu'il passé entre vous deux. | Open Subtitles | كنت أستمع لكاشندرا وصديقاتها وهن يتحدثن ولا أعتقد أنها تعلم عن اي شي مما حصل |
| Je ne t'ai pas vu depuis l'université, et ensuite tu m'as fait écouter la même merde que j'écoute depuis 2006. | Open Subtitles | لم أراكِ منذ الجامعة والأن أنتِ تجعليني أستمع الى الهراء نفسه الذي كنت أستمع اليه منذ 2006 |